Exodus 4:13 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ele, porém, respondeu: Ah, Senhor! envia, peço-te, por mão daquele a quem tu hás de enviar.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Mas Moisés disse: — Por favor, Senhor, envie qualquer outra pessoa, mas não a mim.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Ele disse: «Eu te peço, Senhor, envia a mensagem pela mão de outro que queiras enviar.»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ele, porém, disse: Ah, Senhor! Peço-te que envies outro que queiras enviar.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Ele, porém, respondeu: Ah! Senhor! Envia aquele que hás de enviar, menos a mim.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Ele, porém, disse: Ah! Senhor! Envia por mão daquele a quem tu hás de enviar.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Ele, porém, disse: Ah, meu Senhor! Envia pela mão daquele a quem tu hás de enviar.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Moisés insistiu: «Por favor, ó meu Senhor, envia outra pessoa em vez de mim!»
Portuguese Bible Old Orthography
Ele, porém, disse: Ah! Senhor! Envia por mão daquele a quem tu hás de enviar.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Porém Moisés respondeu: — Ah! Senhor! Envia alguém outro que quiseres enviar, menos a mim.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Mas Moisés replicou: “Ah! Senhor! Mande outro no meu lugar!”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Aí Moisés pediu: — Não, Senhor. Por favor, manda outra pessoa.
Portuguese NVI
Respondeu-lhe, porém, Moisés: "Ah Senhor! Peço-te que envies outra pessoa".
Portuguese NVI 2023
Moisés, porém, respondeu‑lhe: ― Ah, Senhor! Peço‑te que envies outra pessoa.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Por favor, Senhor!”, suplicou Moisés. “Envia qualquer outra pessoa!”
Portuguese OL 2017 (O Livro)
“Ó Senhor, peço-te que mandes outra pessoa em vez de mim!”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Ele, porém, respondeu: Ah! Senhor! Rogo-te que envies aquele que tu hás de enviar.