Exodus 6:26 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Estes são Arão e Moisés, aos quais o Senhor disse: Tirai os filhos de Israel da terra do Egito, segundo os seus exércitos.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Foi a esse Aarão e a esse Moisés que o SENHOR disse: “Tirem os israelitas do Egito, organizados em batalhões”.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Foi a este Aarão e a Moisés que o Senhor disse: «Fazei sair os filhos de Israel da terra do Egipto, segundo os seus exércitos.»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Estes são Arão e Moisés, aos quais o Senhor disse: Tirai os israelitas da terra do Egito, segundo os seus agrupamentos.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
São estes Arão e Moisés, aos quais o SENHOR disse: Tirai os filhos de Israel da terra do Egito, segundo as suas hostes.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Estes são Arão e Moisés, aos quais o Senhor disse: Tirai os filhos de Israel da terra do Egito, segundo os seus exércitos.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Estes são Arão e Moisés, aos quais o SENHOR disse: Tirai os filhos de Israel da terra do Egito, segundo os seus exércitos.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Aarão e Moisés são os aqueles a quem o Senhor deu ordens para tirarem do Egito os filhos de Israel, organizados em exército.
Portuguese Bible Old Orthography
Estes são Arão e Moisés, aos quais o Senhor disse: Tirai os filhos de Israel da terra do Egito, segundo os seus exércitos.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
São estes Arão e Moisés, aos quais o Senhor disse: “Tirem os filhos de Israel da terra do Egito, segundo os seus exércitos.”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Foi a este Arão e a este Moisés que o Senhor disse: “Tirem todo o povo de Israel da terra do Egito, segundo as suas divisões”.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Arão e Moisés foram os que receberam do Senhor Deus esta ordem: “Tirem do Egito as tribos de Israel.”
Portuguese NVI
Foi a este Arão e a este Moisés que o Senhor disse: "Tirem os israelitas do Egito, organizados segundo as suas divisões".
Portuguese NVI 2023
Foi a este Arão e a este Moisés que o Senhor disse: “Tirem os israelitas do Egito, organizados conforme as suas tropas”.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Foi a estes dois, Arão e Moisés, que o S enhor disse: “Tirem os israelitas do Egito, organizados segundo seus clãs”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Aarão e Moisés, incluídos aqui nesta lista, são aqueles a quem o Senhor disse: “Levem todo o meu povo de Israel para fora da terra do Egito.”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Estes são Arão e Moisés, a quem disse Jeová: Tirai os filhos de Israel da terra do Egito segundo as suas turmas.