Ezekiel 10:12 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E todo o seu corpo, as suas costas, as suas mãos, as suas asas, e as rodas que os quatro tinham, estavam cheias de olhos em redor.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Os quatro querubins estavam cobertos de olhos por todo o corpo, as costas, os braços, as asas e as rodas.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Todo o seu corpo, as costas, as mãos, as asas e as rodas estavam cheios de olhos, em toda a volta.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E todo o seu corpo, as costas, as mãos, as asas, e as rodas que os quatro tinham, estava cheio de olhos em redor.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Todo o corpo dos querubins, suas costas, as mãos, as asas e também as rodas que os quatro tinham estavam cheias de olhos ao redor.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E todo o seu corpo, e as suas costas, e as suas mãos, e as suas asas, e as rodas, as rodas que os quatro tinham, estavam cheias de olhos em redor.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E todo o seu corpo, as suas costas, as suas mãos, as suas asas e as rodas, as rodas que os quatro tinham, estavam cheias de olhos ao redor.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Os seus corpos, costas, mãos, asas e rodas estavam cheios de olhos.
Portuguese Bible Old Orthography
E todo o seu corpo, e as suas costas, e as suas mãos, e as suas asas, e as rodas, as rodas que os quatro tinham, estavam cheias de olhos em redor.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Todo o corpo dos querubins, suas costas, as mãos, as asas e também as rodas estavam cheias de olhos ao redor.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Havia olhos espalhados por todo o corpo dos querubins que ficavam acima das rodas: nas costas, nas asas e nas mãos.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Os corpos dos animais, as costas, as mãos, as asas e as rodas estavam cheios de olhos.
Portuguese NVI
Seus corpos, inclusive as costas, as mãos e as asas, estavam completamente cheios de olhos, como as suas quatro rodas.
Portuguese NVI 2023
Todo o corpo deles, incluindo as costas, as mãos e as asas, estava cheio de olhos, bem como as quatro rodas.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Tanto os querubins como as rodas eram cobertos de olhos. Os querubins tinham olhos por todo o corpo, inclusive nas mãos, nas costas e nas asas.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Cada conjunto de rodas estava coberto de olhos, incluindo os raios e os aros que as revestiam.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Todo o corpo delas, e as suas costas, e as suas mãos, e as suas asas, e as suas rodas, as rodas que as quatro tinham, estavam cheias de olhos ao redor.