Ezekiel 10:15 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E os querubins se elevaram ao alto. Eles são os mesmos seres viventes que vi junto ao rio Quebar.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
(Então percebi que os querubins que se elevaram eram os mesmos animais da visão que tive junto ao rio Quebar.)
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
E os querubins levantaram-se. Eram os seres viventes que eu tinha visto junto do rio Cabar.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E os querubins se elevaram ao alto. Eles são os mesmos seres viventes que vi junto ao rio Quebar.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Os querubins se elevaram. São estes os mesmos seres viventes que vi junto ao rio Quebar.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E os querubins se elevaram ao alto; estes são os mesmos animais que vi junto ao rio Quebar.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E os querubins se elevaram ao alto; estes são os mesmos seres viventes que vi junto ao rio Quebar.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Eram os mesmos que vira à margem do canal Quebar. Quando eles se erguiam no ar
Portuguese Bible Old Orthography
E os querubins se elevaram ao alto; estes são os mesmos animais que vi junto ao rio Quebar.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Os querubins se elevaram. Estes eram os mesmos seres viventes que vi junto ao rio Quebar.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Os querubins eram exatamente as mesmas criaturas que eu tinha visto um ano antes às margens do canal de Quebar. Então eles se elevaram.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Eram os mesmos animais que eu tinha visto na beira do rio Quebar. Eles subiam da terra,
Portuguese NVI
Então os querubins se elevaram. Eram os mesmos seres viventes que eu tinha visto junto ao rio Quebar.
Portuguese NVI 2023
Então, os querubins se elevaram. Eram os mesmos seres viventes que eu tinha visto junto ao rio Quebar.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Então os querubins se elevaram. Eram os mesmos seres vivos que eu tinha visto junto ao rio Quebar.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Então os querubins se elevaram. Eram os mesmos seres que eu vira junto ao rio Quebar.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Os querubins se elevavam. Esta é a criatura vivente que vi junto ao rio Quebar.