Ezekiel 11:4 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Portanto, profetiza contra eles; profetiza, ó filho do homem.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Por isso, homem mortal, profetize contra eles. Profetize, homem mortal!
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Por isso, profetiza contra eles; profetiza, filho de homem.»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Portanto, profetiza contra eles; profetiza, ó filho do homem.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Portanto, profetiza contra eles, profetiza, ó filho do homem.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Portanto, profetiza contra eles; profetiza, ó filho do homem.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Portanto, profetiza contra eles; profetiza, ó filho do homem.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Homem, deves denunciá-los agora.»
Portuguese Bible Old Orthography
Portanto, profetiza contra eles; profetiza, ó filho do homem.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Portanto, profetize contra eles, profetize, ó filho do homem.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Por isso, filho do homem, profetize contra eles. Anuncie os castigos futuros!”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Por isso, homem mortal, profetize agora contra eles.
Portuguese NVI
Portanto, profetize contra eles; profetize, filho do homem".
Portuguese NVI 2023
Portanto, profetize contra eles; profetize, filho do homem.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Portanto, filho do homem, profetize contra eles em alta voz”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Portanto, ó homem mortal, profetiza contra eles!”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Portanto, profetiza contra eles, filho do homem, profetiza.