Ezekiel 16:21 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
que havias de matar meus filhos e lhos entregar, fazendo os passar pelo fogo?
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Ela sacrificou os meus filhos quando os jogou vivos ao fogo, como oferta para os seus ídolos.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Imolaste os meus filhos e entregaste-os, fazendo-os passar pelo fogo, em honra delas.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
que ainda tinhas que matar meus filhos e entregá-los como oferta queimada?
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Mataste a meus filhos e os entregaste a elas como oferta pelo fogo.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E mataste meus filhos e os entregaste a elas para os fazerem passar pelo fogo.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E mataste a meus filhos, e os entregaste a elas para os fazerem passar pelo fogo.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Para que foste ainda sacrificar os meus filhos como oferta aos ídolos?
Portuguese Bible Old Orthography
E mataste meus filhos e os entregaste a elas para os fazerem passar pelo fogo.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
você matou os meus filhos e os entregou a essas imagens como oferta pelo fogo.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Você matou os meus filhos e os sacrificou aos ídolos falsos!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Será que ainda precisou matar os meus filhos e oferecê-los em sacrifício aos ídolos?
Portuguese NVI
Você abateu os meus filhos e os sacrificou para os ídolos!
Portuguese NVI 2023
Você abateu os meus filhos e os sacrificou aos ídolos!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Também teve de matar meus filhos como sacrifício a ídolos?
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Tinhas ainda de degolar os meus filhos sobre fogos de estranhos altares?
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
que mataste os meus filhos e os entregaste, fazendo que para elas passassem pelo fogo?