Ezekiel 16:36 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Assim diz o Senhor Deus: Pois que se derramou a tua lascívia, e se descobriu a tua nudez nas tuas prostituições com os teus amantes; por causa também de todos os ídolos das tuas abominações, e do sangue de teus filhos que lhes deste;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O Senhor DEUS diz que você exibiu a sua nudez e gastou o seu dinheiro ao se prostituir com seus amantes e seus ídolos nojentos. Você tem derramado o sangue dos seus filhos como oferta para esses ídolos.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Assim fala o Senhor Deus, Porque descobriste a tua vergonha e revelaste a tua nudez nas tuas prostituições, diante dos teus amantes e de todos os teus ídolos abomináveis; e por causa do sangue dos teus filhos, que lhes deste,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Assim diz o Senhor Deus: Por teres desperdiçado a tua cobiça e descoberto a tua nudez nas tuas prostituições com os teus amantes; por causa também de todos os ídolos das tuas abominações, e do sangue de teus filhos que lhes deste;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Assim diz o SENHOR Deus: Por se ter exagerado a tua lascívia e se ter descoberto a tua nudez nas tuas prostituições com os teus amantes; e por causa também das abominações de todos os teus ídolos e do sangue de teus filhos a estes sacrificados,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Assim diz o Senhor Jeová: Pois que se derramou o teu dinheiro, e se descobriu a tua nudez nas tuas prostituições com os teus amantes, como também com todos os ídolos das tuas abominações, e no sangue de teus filhos que lhes deste,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Assim diz o Senhor DEUS: Porquanto se derramou o teu dinheiro, e se descobriu a tua nudez nas tuas prostituições com os teus amantes, como também com todos os ídolos das tuas abominações, e do sangue de teus filhos que lhes deste;
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Sou eu, o Senhor quem te fala! Tu despiste-te e como uma prostituta, entregaste-te aos teus amantes e aos teus ídolos abomináveis e mataste os teus filhos para os sacrificar aos ídolos.
Portuguese Bible Old Orthography
Assim diz o Senhor JEOVÁ: Pois que se derramou o teu dinheiro, e se descobriu a tua nudez nas tuas prostituições com os teus amantes, como também com todos os ídolos das tuas abominações, e no sangue de teus filhos que lhes deste,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Assim diz o Senhor Deus: Por você ter derramado o seu dinheiro e deixado à mostra a sua nudez nas suas prostituições com os seus amantes; por causa também de todos os seus ídolos abomináveis e do sangue de seus filhos que você ofereceu a esses ídolos,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Assim diz o Soberano, o Senhor: Você abusou da prostituição! Diante dos meus olhos, você se despiu para satisfazer os seus amantes, você se prostituiu com esses ídolos e matou seus filhos inocentes, queimando-os como ofertas a deuses falsos!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
E o que ele diz é isto: — Você tirou a roupa, e como prostituta se entregou aos seus amantes e a todos os seus ídolos vergonhosos, e matou os seus filhos em sacrifício aos ídolos.
Portuguese NVI
Assim diz o Soberano Senhor: Por você ter desperdiçado a sua riqueza e ter exposto a sua nudez em promiscuidade com os seus amantes, e por causa de todos os seus ídolos detestáveis, e do sangue dos seus filhos dado a eles,
Portuguese NVI 2023
Assim diz o Soberano Senhor: Por você ter extravasado a sua luxúria e exposto a sua nudez em promiscuidade com os seus amantes, por causa de todos os seus ídolos detestáveis e do sangue dos seus filhos dado a eles,
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Assim diz o S enhor Soberano: Visto que você derramou sua lascívia e se expôs em prostituição a todos os seus amantes, adorou ídolos detestáveis e matou seus filhos como sacrifícios a seus deuses,
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Diz o Senhor Deus: Perante todos os teus pecados abomináveis, os teus adultérios desbocados com os teus amantes, os cultos que prestas aos ídolos e os sacrifícios dos teus filhos a deuses,
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Assim diz o Senhor Jeová: Porquanto foi excessiva a tua lascívia e descoberta a tua nudez nas tuas fornicações com os teus amantes; por causa também de todos os ídolos das tuas abominações e do sangue de teus filhos que lhes deste,