Ezekiel 18:27 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Mas, convertendo-se o ímpio da sua impiedade que cometeu, e procedendo com retidão e justiça, conservará este a sua alma em vida.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Porém, se o perverso deixar de fazer o mal para fazer o bem e o que é justo, então salvará sua própria vida.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Se o pecador se afasta do pecado que cometeu para praticar o direito e a justiça, ele merece viver.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Mas se o ímpio se converter da impiedade que cometeu e agir com retidão e justiça, conservará a sua vida.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Mas, convertendo-se o perverso da perversidade que cometeu e praticando o que é reto e justo, conservará ele a sua alma em vida.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Mas, convertendo-se o ímpio da sua impiedade que cometeu e praticando o juízo e a justiça, conservará este a sua alma em vida.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Mas, convertendo-se o ímpio da impiedade que cometeu, e procedendo com retidão e justiça, conservará este a sua alma em vida.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Quando um homem mau deixa de praticar o mal e começa a agir bem, salva a sua vida.
Portuguese Bible Old Orthography
Mas, convertendo-se o ímpio da sua impiedade que cometeu e praticando o juízo e a justiça, conservará este a sua alma em vida.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Mas, se o ímpio se converter da maldade que cometeu e praticar o que é justo e reto, ele preservará a sua vida.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Mas, se uma pessoa que vivia no pecado se arrepender de suas maldades e desobediências, e passar a praticar a justiça, não será castigada com a morte. Ele salvará a sua vida.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Quando um homem mau para de pecar e faz o que é certo e bom, ele salvou a sua vida.
Portuguese NVI
Mas, se um ímpio se desviar de sua maldade e fizer o que é justo e direito, ele salvará sua vida.
Portuguese NVI 2023
Mas, se um ímpio se desviar da maldade que cometeu e fizer o que é justo e direito, ele salvará a sua vida.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
E, se os perversos se afastarem de sua perversidade e fizerem o que é justo e certo, preservarão a vida.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Um pecador que se desvia do mal e passa a guardar os meus mandamentos, praticando o que é justo, salvará a sua alma.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Outrossim, quando o ímpio se desviar da sua impiedade que cometeu e fizer o que é de equidade e justiça, conservará este a sua alma em vida.