Ezekiel 19:4 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ora as nações ouviram falar dele; foi apanhado na cova delas; e o trouxeram com ganchos à terra do Egito.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
“As nações escutaram seu rugido e o capturaram nas suas armadilhas. Colocaram cadeias nele e o levaram vivo ao Egito.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
As nações uniram-se contra ele, e ele foi preso no covil; foi conduzido com cadeias para a terra do Egipto.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
As nações ouviram falar dele; e foi apanhado na cova que elas fizeram; e o levaram com ganchos à terra do Egito.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
As nações ouviram falar dele, e foi ele apanhado na cova que elas fizeram e levado com ganchos para a terra do Egito.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E, ouvindo falar dele as nações, foi apanhado na sua cova, e o trouxeram com ganchos à terra do Egito.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E, ouvindo falar dele as nações, foi apanhado na cova delas, e o trouxeram com cadeias à terra do Egito.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
As nações ouviram falar dele, e atraíram-no a uma armadilha. Amarraram-no e arrastaram-no para o Egito.
Portuguese Bible Old Orthography
E, ouvindo falar dele as nações, foi apanhado na sua cova, e o trouxeram com ganchos à terra do Egito.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Quando as nações ouviram falar dele, o apanharam na cova que fizeram, e ele foi levado com ganchos para a terra do Egito.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
As nações ouviram falar desse leão, prepararam uma armadilha para ele. O leão foi apanhado e levado para o Egito, preso por correntes.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
As nações ouviram falar dele e o apanharam numa cova. Puseram uma argola no nariz dele e o arrastaram para o Egito.
Portuguese NVI
As nações ouviram a seu respeito, e ele foi pego na cova delas. Elas o levaram com ganchos para o Egito.
Portuguese NVI 2023
As nações ouviram a seu respeito, e ele foi pego na cova delas. Elas o levaram com ganchos para a terra do Egito.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
As nações ouviram falar dele e o apanharam na cova que lhe prepararam. Com ganchos o levaram para a terra do Egito.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Então as nações fizeram um apelo a caçadores que o apanharam e o fizeram cair numa cova armadilhada, trazendo-o depois em cadeias para o Egito.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Também as nações ouviram falar dele; foi apanhado na cova que elas fizeram, e levaram-no com argolas à terra do Egito.