Ezekiel 20:23 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Também levantei a minha mão para eles no deserto, jurando que os espalharia entre as nações, e os dispersaria entre os países;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Até levantei a minha mão e fiz uma promessa contra eles no deserto. Eu prometi espalhá-los entre as nações, enviá-los a diferentes países.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Entretanto, ergui a minha mão sobre eles no deserto e jurei que os dispersaria entre as nações e que os espalharia pelos países estrangeiros,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Também jurei-lhes de mão erguida que os espalharia entre os povos e os dispersaria entre as nações;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Também levantei-lhes no deserto a mão e jurei espalhá-los entre as nações e derramá-los pelas terras;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Também levantei a mão para eles no deserto, para os espalhar entre as nações e os derramar pelas terras;
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Também levantei a minha mão para eles no deserto, para os espalhar entre os gentios, e os derramar pelas terras,
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Jurei-lhes então, ali no deserto, que os espalharia por todo o mundo, exilando-os em terras estrangeiras.
Portuguese Bible Old Orthography
Também levantei a mão para eles no deserto, para os espalhar entre as nações e os derramar pelas terras;
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
— “Mais uma vez, no deserto, jurei dispersá-los entre as nações e espalhá-los por outras terras,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Enquanto ainda marchavam sem rumo, pelo deserto, jurei que haveria de espalhá-los por todas as nações da terra,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Então fiz um novo juramento no deserto. Jurei que ia espalhar os israelitas pelo mundo inteiro.
Portuguese NVI
Também, com mão erguida, jurei a eles no deserto que os espalharia entre as nações e os dispersaria por outras terras,
Portuguese NVI 2023
Com a mão levantada, também jurei a eles no deserto que os espalharia entre as nações e os dispersaria entre as terras,
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Contudo, fiz um juramento solene contra eles no deserto. Jurei que os espalharia entre todas as nações,
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Em todo o caso, fiz um juramento solene contra eles, enquanto estavam no deserto, que os dispersaria até aos confins da Terra,
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Demais, levantei eu a minha mão para eles no deserto, jurando que os espalharia entre as nações e os dispersaria pelos países;