Ezekiel 21:26 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
assim diz o Senhor Deus: Remove o diadema, e tira a coroa; esta não será a mesma: exalta ao humilde, e humilha ao soberbo.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Eu, o Senhor DEUS, digo isto: Tirem dele o turbante e a coroa! Nada será como antes. Exaltem o mais humilde e derrubem o arrogante.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
É que o rei da Babilónia parou no cruzamento, no começo dos dois caminhos, para consultar os oráculos. Ele sacode as flechas, interroga os instrumentos de oráculo, observa o fígado.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
assim diz o Senhor Deus: Remove o diadema e tira a coroa; esta não será a mesma; exalta o humilde e humilha o soberbo.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
assim diz o SENHOR Deus: Tira o diadema e remove a coroa; o que é já não será o mesmo; será exaltado o humilde e abatido o soberbo.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
assim diz o Senhor Jeová: Tira o diadema, e levanta a coroa; esta não será a mesma; exalta o humilde e humilha o soberbo.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Assim diz o Senhor DEUS: Tira o diadema, e remove a coroa; esta não será a mesma; exalta ao humilde, e humilha ao soberbo.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
O rei da Babilónia encontra-se diante dos sinais, no lugar onde as estradas se separam. Para se decidir sobre qual estrada deve tomar, ele agita as flechas, consulta os seus ídolos familiares e examina o fígado dum animal.
Portuguese Bible Old Orthography
assim diz o Senhor JEOVÁ: Tira o diadema, e levanta a coroa; esta não será a mesma; exalta o humilde e humilha o soberbo.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
assim diz o Senhor Deus: “Tire o turbante e remova a coroa. O que é já não será o mesmo; o humilde será exaltado e o soberbo será abatido.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Assim diz o Soberano, o Senhor: Tire da cabeça sua coroa coberta de joias. O velho sistema de vida será modificado! Os humildes e fracos serão exaltados e os poderosos e fortes serão humilhados.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
A sua coroa e o seu turbante serão tirados. As coisas não vão continuar como estão. Os pobres terão poder, e os que estão no poder serão rebaixados.
Portuguese NVI
assim diz o Soberano Senhor: Tire o turbante e a coroa. Não será como antes: Os humildes serão exaltados, e os exaltados serão humilhados.
Portuguese NVI 2023
e assim diz o Soberano Senhor: ‘Tire o turbante e a coroa. Não será como antes — os humildes serão exaltados, e os exaltados serão humilhados.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Assim diz o S enhor Soberano: “Tire sua coroa coberta de joias, pois o antigo sistema está para mudar. Os humildes serão exaltados, e os orgulhosos, humilhados.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Tira a tua coroa cravejada de joias, diz o Senhor Deus; a ordem antiga foi alterada; agora o pobre é exaltado e o soberbo é abatido.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
assim diz o Senhor Jeová: Remove o diadema e tira a coroa; o que é não mais será o mesmo; exalte-se o que está abatido, e abata-se o que está exaltado.