Ezekiel 21:5 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E saberá toda a carne que eu, o Senhor, tirei a minha espada da bainha nunca mais voltará a ela.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Então todos saberão que eu, o SENHOR, tirei a espada da bainha e não a colocarei de volta”.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Então, eu disse: «Ah! Senhor Deus, eles dizem de mim: ‘Não fala ele sempre em parábolas?’»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então todos saberão que eu, o Senhor, tirei a espada da bainha e nunca mais a guardarei.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Saberão todos os homens que eu, o SENHOR, tirei da bainha a minha espada; jamais voltará a ela.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E saberá toda carne que eu, o Senhor, tirei a minha espada da bainha; nunca mais voltará a ela.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E saberá toda a carne que eu, o SENHOR, tirei a minha espada da bainha; nunca mais voltará a ela.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Porém eu protestei e disse: «Ó Senhor Deus, não me mandes fazer tal coisa! Toda a gente diz já que só falo por parábolas!»
Portuguese Bible Old Orthography
E saberá toda carne que eu, o Senhor, tirei a minha espada da bainha; nunca mais voltará a ela.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Todos saberão que eu, o Senhor, tirei a minha espada da bainha e que não a porei de volta.”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Então todos vão saber que eu, o Senhor, tirei minha espada da bainha para cumprir o castigo. Ela não descansará até terminar o seu trabalho.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Todos ficarão sabendo que eu, o Senhor, tirei a minha espada da bainha e que não vou guardá-la.”
Portuguese NVI
Então todos saberão que eu, o Senhor, da bainha tirei a espada e não tornarei a guardá-la’.
Portuguese NVI 2023
Então, todos saberão que eu, o Senhor, tirei a espada da bainha e não tornarei a guardá‑la’ ”.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
O mundo inteiro saberá que eu sou o S enhor. A espada está em minha mão, e ela não voltará à bainha’.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Todo o mundo saberá que eu sou o Senhor. A espada está na minha mão e não voltará ao seu lugar antes de ter terminado a sua tarefa.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
e saberá toda a carne que eu, Jeová, tirei da bainha a minha espada; para lá não se tornará mais.