Ezekiel 23:6 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
que se vestiam de azul, governadores e magistrados, todos mancebos cobiçáveis, cavaleiros montados a cavalo.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Eram generais vestidos com os seus uniformes de púrpura, governantes e oficiais, todos sendo o melhor da cavalaria e dos cavaleiros.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
vestidos de púrpura, governadores e chefes, todos jovens e atraentes, cavaleiros montados em seus cavalos.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
que se vestiam de azul, governadores e magistrados, todos jovens atraentes, cavaleiros montados em seus cavalos.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
que se vestiam de azul, governadores e sátrapas, todos jovens de cobiçar, cavaleiros montados a cavalo.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
vestidos de azul, prefeitos e magistrados, todos jovens de cobiçar, cavaleiros montados a cavalo.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Vestidos de azul, capitães e magistrados, todos jovens cobiçáveis, cavaleiros montados a cavalo.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Eles eram soldados em uniforme de púrpura; havia-os também nobres e oficiais de altas patentes; todos eram bem parecidos e montados em belos cavalos.
Portuguese Bible Old Orthography
vestidos de azul, prefeitos e magistrados, todos jovens de cobiçar, cavaleiros montados a cavalo.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
que se vestiam de azul, governadores e comandantes, todos jovens atraentes, cavaleiros montados em cavalos.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Esses assírios, governadores e comandantes, eram todos belos jovens, vestidos de azul, montados em velozes cavalos.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Eles eram soldados de uniformes vermelhos, nobres e oficiais graduados, todos eles jovens atraentes, oficiais da cavalaria.
Portuguese NVI
vestidos de vermelho, governadores e comandantes, todos eles cavaleiros jovens e elegantes.
Portuguese NVI 2023
vestidos de azul, governadores e comandantes, todos eles cavaleiros jovens e elegantes.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Todos eles eram jovens atraentes, capitães e comandantes, com belas roupas azuis, montados a cavalo.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Todos eles eram homens atraentes, jovens comandantes militares e magistrados, que se vestiam de um vistoso azul e pavoneavam nos seus cavalos.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
que se vestiam de azul, governadores e sátrapas, todos mancebos apetecíveis, cavaleiros montados a cavalo.