Ezekiel 27:30 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
e farão ouvir a sua voz sobre ti, e gritarão amargamente; lançarão pó sobre as cabeças, e na cinza se revolverão;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Chorarão e se lamentarão por você, colocarão pó na cabeça e rolarão por entre as cinzas.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Farão ouvir o seu queixume contra ti e gritarão amarguradamente. Deitarão poeira na cabeça e rolarão na cinza.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
farão ouvir sua voz sobre ti e gritarão amargamente; lançarão pó sobre a cabeça e se revolverão na cinza;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
farão ouvir a sua voz sobre ti e gritarão amargamente; lançarão pó sobre a cabeça e na cinza se revolverão;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E farão ouvir a sua voz sobre ti, e gritarão amargamente, e lançarão pó sobre a cabeça, e na cinza se revolverão.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E farão ouvir a sua voz sobre ti, e gritarão amargamente; e lançarão pó sobre as cabeças, e na cinza se revolverão.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Todos te choram, soluçando amargamente, atirando poeira à cabeça e rebolando-se na cinza, em sinal de desespero.
Portuguese Bible Old Orthography
E farão ouvir a sua voz sobre ti, e gritarão amargamente, e lançarão pó sobre a cabeça, e na cinza se revolverão.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Farão ouvir a sua voz por causa de você e gritarão amargamente; lançarão pó sobre a cabeça e rolarão na cinza.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Vão chorar por você, Tiro, e gritar de dor e sofrimento. Por causa disso, jogarão poeira para o ar e rolarão nas cinzas.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Todos eles choram amargamente por você, jogando pó na cabeça e rolando nas cinzas em sinal de tristeza.
Portuguese NVI
Erguerão a voz e gritarão com amargura por sua causa; espalharão poeira sobre as suas cabeças e rolarão na cinza.
Portuguese NVI 2023
Erguerão a voz e gritarão com amargura por sua causa; espalharão pó sobre a cabeça e rolarão na cinza.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Gritam por você e choram amargamente. Jogam pó sobre a cabeça e rolam em cinzas.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
chorarão amargamente e atirarão pó sobre a cabeça, em sinal de desespero, e revolver-se-ão nas cinzas.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
e farão ouvir sobre ti a sua voz, e gritarão amargamente, e lançarão pó sobre as suas cabeças, e na cinza se revolverão;