Ezekiel 28:6 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
portanto, assim diz o Senhor Deus: Pois que consideras o teu coração como se fora o coração de um deus,
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
“Sou eu, o SENHOR, quem está falando isto! Já que você se considera tão inteligente como um deus,
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Por causa disto, assim fala o Senhor Deus, Já que te julgas deus,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
assim diz o Senhor Deus: Já que consideras o teu coração como se fosse o coração de um deus,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
assim diz o SENHOR Deus: Visto que estimas o teu coração como se fora o coração de Deus,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
portanto, assim diz o Senhor Jeová: Pois que estimas o teu coração como se fora o coração de Deus,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Portanto, assim diz o Senhor DEUS: Porquanto estimas o teu coração, como se fora o coração de Deus,
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Agora, pois, eis o que eu, o Senhor Deus, tenho para te comunicar. Já que pretendes ser tão grande como um deus,
Portuguese Bible Old Orthography
portanto, assim diz o Senhor JEOVÁ: Pois que estimas o teu coração como se fora o coração de Deus,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Por isso, assim diz o Senhor Deus: “Visto que você pensa que o seu coração é como se fosse o coração de Deus,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Por isso, assim diz o Soberano, o Senhor: “Já que você se considera tão sábio e poderoso quanto Deus,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
— Pois agora eu, o Senhor Deus, digo isto: “Você pensa que é sábio como um deus,
Portuguese NVI
" ‘Por isso, assim diz o Soberano Senhor: " ‘Porque você pensa que é sábio, tão sábio quanto um deus,
Portuguese NVI 2023
― Por isso, assim diz o Soberano Senhor: “Porque você pensa que é sábio, tão sábio quanto um deus,
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Portanto, assim diz o S enhor Soberano: Uma vez que se considera sábio como um deus,
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Por isso, te diz o Senhor Deus: Visto que andas a pretender ser tão sábio como um deus,
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Portanto, assim diz o Senhor Jeová: Porquanto puseste o teu coração como o coração de Deus,