Ezekiel 3:1 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Depois me disse: Filho do homem, come o que achares; come este rolo, e vai, fala à casa de Israel.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Então me disse: — Homem mortal, coma o que você encontrar ali. Engula esse rolo e depois vá falar sobre estas coisas ao povo de Israel.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Disse-me: «Filho de homem, come aquilo que te é apresentado, come este manuscrito e vai falar à casa de Israel.»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Em seguida, ele me disse: Filho do homem, come o que achares; come este rolo, e vai, e fala à casa de Israel.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Ainda me disse: Filho do homem, come o que achares; come este rolo, vai e fala à casa de Israel.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Depois, me disse: Filho do homem, come o que achares; come este rolo, e vai, e fala à casa de Israel.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
DEPOIS me disse: Filho do homem, come o que achares; come este rolo, e vai, fala à casa de Israel.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
E a mesma voz disse-me: «Homem, come esse rolo que aí tens e vai em seguida falar ao povo de Israel.»
Portuguese Bible Old Orthography
Depois, me disse: Filho do homem, come o que achares; come este rolo, e vai, e fala à casa de Israel.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Ainda me disse: — Filho do homem, coma o que está aí diante de você. Coma esse rolo; depois, vá falar à casa de Israel.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
E ele me ordenou: “Filho do homem, coma o que eu lhe mostrei. Coma este rolo! Depois vá e anuncie as minhas mensagens ao povo de Israel”.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Deus disse: — Homem mortal, coma esse rolo; depois, vá e fale ao povo de Israel.
Portuguese NVI
E ele me disse: "Filho do homem, coma este rolo; depois vá falar à nação de Israel".
Portuguese NVI 2023
Ele me disse: ― Filho do homem, coma o que encontrar; coma este rolo. Depois, vá falar ao povo de Israel.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
A voz me disse: “Filho do homem, coma o que lhe dou. Coma este rolo! Depois, vá e fale ao povo de Israel”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
“Homem mortal”, continuou a dizer-me, “come o que estou a dar-te, ingere este rolo! Depois vai e comunica a sua mensagem ao povo de Israel.”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Disse-me mais: Filho do homem, come o que achares; come este rolo e vai falar à casa de Israel.