Ezekiel 30:8 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E saberão que eu sou o Senhor, quando eu puser fogo ao Egito, e forem destruídos todos os que lhe davam auxílio.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Então, quando eu puser o Egito em chamas e destruir todos os seus aliados, todos aprenderão que eu sou o SENHOR.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Então, saberão que Eu sou o Senhor, quando tiver deitado fogo ao Egipto e os seus aliados tiverem ficado esmagados.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E saberão que eu sou o Senhor quando eu atear fogo ao Egito, e quando todos os que lhe davam auxílio forem destruídos.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Saberão que eu sou o SENHOR, quando eu tiver posto fogo no Egito e se acharem destruídos todos os que lhe prestavam auxílio.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E saberão que eu sou o Senhor, quando eu puser fogo ao Egito e forem destruídos todos os que lhe davam auxílio.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E saberão que eu sou o SENHOR, quando eu puser fogo no Egito, e forem destruídos todos os que lhe davam auxílio.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Quando eu puser fogo ao Egito e morrerem aqueles que o apoiam, ficareis a saber que eu sou o Senhor.
Portuguese Bible Old Orthography
E saberão que eu sou o Senhor, quando eu puser fogo ao Egito e forem destruídos todos os que lhe davam auxílio.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Saberão que eu sou o Senhor, quando eu tiver posto fogo no Egito e forem destruídos todos os que lhe prestavam auxílio.”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Quando eu destruir o Egito e seus aliados no fogo, eles saberão que eu sou o Senhor.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Quando eu incendiar o Egito, e aqueles que o defendem estiverem mortos, todos ficarão sabendo que eu sou o Senhor.
Portuguese NVI
E eles saberão que eu sou o Senhor, quando eu incendiar o Egito e todos os que o apóiam forem esmagados.
Portuguese NVI 2023
E eles saberão que eu sou o Senhor, quando eu incendiar o Egito e todos os que o apoiam forem esmagados”.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Os egípcios saberão que eu sou o S enhor quando tiver incendiado o Egito e destruído todos os seus aliados.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
E reconhecerão que eu sou o Senhor, quando tiver posto o Egito a ferro e fogo; e não só o Egito mas até os seus aliados.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Saberão que eu sou Jeová, quando eu tiver posto fogo no Egito e forem destruídos todos os que lhe davam auxílio.