Ezekiel 32:20 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
No meio daqueles que foram mortos à espada eles cairão; à espada ela está entregue; arrastai-a e a toda a sua multidão.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
— Egito e suas multidões cairão pela espada no meio dos mortos, os quais os atraem em direção à fossa.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Eles tombarão no meio dos que morrem ao fio da espada, e toda a sua força desaparecerá.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Eles cairão no meio dos que foram mortos pela espada; o Egito está entregue à espada; arrastai-o com toda a sua multidão.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
No meio daqueles que foram traspassados à espada, eles cairão; à espada, ele está entregue; arrastai o Egito e a toda a sua multidão.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
No meio daqueles que foram traspassados à espada, eles cairão; à espada ela está entregue; arrastai-a e a toda a sua multidão.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
No meio daqueles que foram mortos à espada cairão; à espada ela está entregue; arrastai-a e a toda a sua multidão.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Os habitantes do Egito cairão juntamente com os que forem mortos na guerra. Uma espada está preparada para os matar a todos.
Portuguese Bible Old Orthography
No meio daqueles que foram traspassados à espada, eles cairão; à espada ela está entregue; arrastai-a e a toda a sua multidão.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
— No meio daqueles que foram mortos à espada, eles cairão. Ele foi entregue à espada; arrastem o Egito e toda a sua multidão.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Os egípcios farão parte da multidão de gente morta na guerra, porque a espada do inimigo já está pronta para cair sobre o Egito. Arrastem o Egito e seu povo para dentro do reino dos mortos.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
— Os egípcios cairão junto com aqueles que são mortos em batalha. Uma espada está preparada para matar toda a gente do Egito.
Portuguese NVI
Eles cairão entre os que foram mortos pela espada. A espada está preparada; sejam eles arrastados junto com toda a multidão do seu povo.
Portuguese NVI 2023
Eles cairão entre os que foram mortos à espada”. A espada está preparada; sejam eles arrastados com toda a multidão do seu povo.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Os egípcios cairão, junto com os muitos que morreram à espada, pois a espada está empunhada contra eles. O Egito e suas multidões serão arrastados para seu julgamento.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Os egípcios morrerão com as multidões que foram trespassadas pela espada, porque uma espada está voltada na direção do Egito, e executará o juízo.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
No meio dos que são mortos à espada, cairão; à espada, está entregue; arrastai-o e todas as suas multidões.