Ezekiel 35:13 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Vós vos engrandecestes contra mim com a vossa boca, e multiplicastes as vossas palavras contra mim. Eu o ouvi.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Vocês me desafiavam cheios de presunção! Eu ouvi vocês!
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Injuriaste-me com uma série de ditos insolentes contra mim; Eu ouvi tudo isso.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Com a boca vos exaltastes contra mim e contra mim multiplicastes palavras. Eu ouvi.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Vós vos engrandecestes contra mim com a vossa boca e multiplicastes as vossas palavras contra mim; eu o ouvi.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Vós vos engrandecestes contra mim com a vossa boca e multiplicastes as vossas palavras contra mim; eu o ouvi.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Assim vos engrandecestes contra mim com a vossa boca, e multiplicastes as vossas palavras contra mim. Eu o ouvi.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Ouvi como vocês falaram de mim com desprezo e de maneira provocante.
Portuguese Bible Old Orthography
Vós vos engrandecestes contra mim com a vossa boca e multiplicastes as vossas palavras contra mim; eu o ouvi.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Vocês se exaltaram contra mim com aquilo que falaram e não pouparam palavras contra mim. Eu ouvi isso muito bem.”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Quando você disse essas palavras, estava querendo ser maior do que eu, o Senhor. Eu ouvi muito bem o que você disse!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Muitas vezes, eu o ouvi falar contra mim com desprezo.”
Portuguese NVI
Você encheu-se de orgulho contra mim e falou contra mim sem se conter, e eu o ouvi.
Portuguese NVI 2023
Você se encheu de orgulho contra mim e falou contra mim sem se conter, e eu ouvi as suas palavras”.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Com essas palavras, você se exaltou diante de mim, e eu ouvi tudo!
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Diziam essas coisas e ao mesmo tempo vangloriavam-se contra mim. E eu ouvi tudo!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Vós vos engrandecestes contra mim com a vossa boca e multiplicastes as vossas palavras contra mim. Eu o ouvi.