Ezekiel 35:2 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Filho do homem, dirige o teu rosto contra o monte Seir, e profetiza contra ele.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
— Homem mortal, vire o rosto em direção a Edom e profetize contra ele.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
«Filho de homem, volta o rosto contra a montanha de Seir e profetiza contra ela.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Filho do homem, vira o rosto contra o monte Seir e profetiza contra ele.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Filho do homem, volve o rosto contra o monte Seir e profetiza contra ele.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Filho do homem, dirige o rosto contra o monte Seir e profetiza contra ele.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Filho do homem, dirige o teu rosto contra o monte Seir, e profetiza contra ele.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
«Homem, volta-te para a região de Edom e transmite a minha mensagem!
Portuguese Bible Old Orthography
Filho do homem, dirige o rosto contra o monte Seir e profetiza contra ele.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
— Filho do homem, vire o seu rosto contra o monte Seir e profetize contra ele.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Filho do homem, vire-se em direção à terra de Edom, ao monte Seir, profetize contra ele
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
— Homem mortal, fale contra o país de Edom.
Portuguese NVI
"Filho do homem, vire o rosto contra o monte Seir; profetize contra ele
Portuguese NVI 2023
― Filho do homem, vire o rosto contra o monte Seir; profetize contra ele
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Filho do homem, volte o rosto para o monte Seir e profetize contra seu povo.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
“Homem mortal, volta-te para o monte de Seir e profetiza desta maneira contra o povo.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Filho do homem, vira o teu rosto contra o monte de Seir, e profetiza contra ele,