Ezekiel 35:9 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Em desolações perpétuas te porei, e não serão habitadas as tuas cidades. Então sabereis que eu sou o Senhor.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Seu país será destruído para sempre e suas cidades não voltarão a ser habitadas. Assim aprenderão que eu sou o SENHOR!
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Reduzir-te-ei a uma solidão eterna e as tuas cidades serão despovoadas. Assim, saberás que Eu sou o Senhor.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Eu te devastarei para sempre, e as tuas cidades não serão habitadas. Então sabereis que eu sou o Senhor.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Em perpétuas desolações, te porei, e as tuas cidades jamais serão habitadas; assim sabereis que eu sou o SENHOR.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Em assolações perpétuas, te porei, e as tuas cidades nunca mais serão habitadas; assim sabereis que eu sou o Senhor.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Em desolações perpétuas te porei, e as tuas cidades nunca mais serão habitadas; assim sabereis que eu sou o SENHOR.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Farei com que a vossa terra fique para sempre deserta e que as vossas cidades nunca mais sejam habitadas. Ficareis então a saber que eu sou o Senhor.
Portuguese Bible Old Orthography
Em assolações perpétuas, te porei, e as tuas cidades nunca mais serão habitadas; assim sabereis que eu sou o Senhor.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Farei de você uma desolação perpétua, e as suas cidades não voltarão a ser habitadas. Assim vocês saberão que eu sou o Senhor.”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Você será um deserto para sempre! Suas cidades nunca mais serão habitadas! Assim vocês saberão que eu sou o Senhor.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Farei de você um deserto para sempre, e nunca mais ninguém viverá nas suas cidades. Aí você ficará sabendo que eu sou o Senhor.
Portuguese NVI
Arrasarei você para sempre; suas cidades ficarão inabitáveis. Então você saberá que eu sou o Senhor.
Portuguese NVI 2023
Arrasarei você para sempre; as suas cidades ficarão inabitáveis. Então, você saberá que eu sou o Senhor.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Eu o deixarei desolado para sempre; suas cidades jamais serão reconstruídas. Então você saberá que eu sou o S enhor.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
E será de tal forma que nunca mais tornarão a viver. Serão abandonados para sempre. As vossas cidades não mais serão reconstruídas. E nessa altura, saberão que eu sou o Senhor!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Em perpétuas desolações, te porei, e não serão habitadas as tuas cidades; e saberão que eu sou Jeová.