Ezekiel 39:29 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
nem lhes esconderei mais o meu rosto; pois derramei o meu Espírito sobre a casa de Israel, diz o Senhor Deus.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
E eu, que tenho derramado o meu Espírito sobre eles, já não me apartarei deles. Eu, o Senhor DEUS, afirmo isto.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
E Eu jamais voltarei a esconder-lhes a minha face, porque derramarei o meu espírito sobre a casa de Israel» – oráculo do Senhor Deus.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
nem deles esconderei mais o rosto, pois derramei o meu Espírito sobre a casa de Israel, diz o Senhor Deus.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Já não esconderei deles o rosto, pois derramarei o meu Espírito sobre a casa de Israel, diz o SENHOR Deus.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Nem esconderei mais a minha face deles, quando eu houver derramado o meu Espírito sobre a casa de Israel, diz o Senhor Jeová.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Nem lhes esconderei mais a minha face, pois derramarei o meu Espírito sobre a casa de Israel, diz o Senhor DEUS.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Derramarei o meu espírito sobre os habitantes de Israel e nunca mais desviarei deles o meu olhar. Palavra do Senhor!»
Portuguese Bible Old Orthography
Nem esconderei mais a minha face deles, quando eu houver derramado o meu Espírito sobre a casa de Israel, diz o Senhor JEOVÁ.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Nunca mais esconderei deles o meu rosto, pois derramarei o meu Espírito sobre a casa de Israel, diz o Senhor Deus.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Nunca mais voltarei a esconder deles o meu rosto; pelo contrário, derramarei o meu Espírito sobre a nação de Israel. Palavra do Soberano, o Senhor ”.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Derramarei o meu Espírito sobre o povo de Israel e nunca mais me afastarei deles. Eu, o Senhor Deus, falei.
Portuguese NVI
Não mais esconderei deles o rosto, pois derramarei o meu Espírito sobre a nação de Israel, palavra do Soberano Senhor".
Portuguese NVI 2023
Nunca mais esconderei deles o meu rosto, pois derramarei o meu Espírito sobre o povo de Israel, declara o Soberano Senhor ”.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
e nunca mais me afastarei deles, pois derramarei meu Espírito sobre o povo de Israel. Eu, o S enhor Soberano, falei!”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Nunca mais esconderei deles o meu rosto, antes derramarei sobre eles o meu Espírito, diz o Senhor Deus.”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
nem lhes esconderei mais o meu rosto, pois derramei o meu Espírito sobre a casa de Israel, diz o Senhor Jeová.