Ezekiel 40:36 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
As suas câmaras, os seus umbrais, e o seu vestíbulo; também tinha janelas em redor; o comprimento era de cinqüenta côvados, e a largura de vinte e cinco côvados.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Tinha as mesmas celas, vestíbulos e janelas com grades ao seu redor. Media vinte e cinco metros de comprimento por doze metros e meio de largura.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Os compartimentos, os pilares e o Vestíbulo também tinham as mesmas dimensões. Tinha janelas em toda a volta. Media cinquenta côvados de comprimento por vinte e cinco de largura.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E suas salas, seus pilares e o seu pórtico; também tinha janelas em redor; o comprimento era de cinquenta côvados, e a largura de vinte e cinco côvados.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Também as suas câmaras, e os seus pilares, e os seus vestíbulos, e as suas janelas em redor; o comprimento do vestíbulo era de cinqüenta côvados, e a largura, de vinte e cinco côvados.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
as suas camarinhas, e os seus pilares, e os seus vestíbulos; também tinha janelas em redor; o comprimento era de cinquenta côvados, e a largura, de vinte e cinco côvados.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
As suas câmaras, os seus pilares, e os seus arcos; também tinha janelas em redor; o comprimento era de cinqüenta côvados, e a largura de vinte e cinco côvados.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Tal como anteriormente, tinha salas da guarda, paredes interiores decoradas, uma grande sala e janelas a toda a volta. O seu comprimento total era de vinte e cinco metros e a largura doze metros e meio.
Portuguese Bible Old Orthography
as suas camarinhas, e os seus pilares, e os seus vestíbulos; também tinha janelas em redor; o comprimento era de cinqüenta côvados, e a largura, de vinte e cinco côvados.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Também as suas câmaras, os seus pilares, os seus vestíbulos e as suas janelas ao redor; o comprimento era de vinte e cinco metros, e a largura, de doze metros e meio.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Todos os detalhes eram iguais: as salas, as paredes e seu pórtico e as janelas à sua volta. O comprimento era de vinte e cinco metros, e a largura de doze metros e meio.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Esse portão também tinha salas, paredes inteiras enfeitadas, um salão e janelas em toda a volta. O comprimento total era de vinte e cinco metros; e a largura, doze metros e meio.
Portuguese NVI
como também as suas salas, as suas paredes salientes e o seu pórtico, e tinha aberturas ao seu redor. Tinha vinte e cinco metros de comprimento e doze metros e meio de largura.
Portuguese NVI 2023
como também as medidas das suas salas, dos seus pilares e do seu pórtico, e tinha aberturas ao redor. Tinha cinquenta côvados de comprimento por vinte e cinco côvados de largura.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Suas salas para guardas, suas paredes divisórias e seu pórtico tinham as mesmas medidas das outras portas e janelas dispostas da mesma forma. A entrada da passagem tinha 25 metros de comprimento e 12,5 metros de largura.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
As câmaras, os pilares e os vestíbulos eram semelhantes aos outros; a porta tinha 25 metros de comprimento e 12,5 metros de largura.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
também as câmaras dela, as suas ombreiras, o seu vestíbulo e as suas janelas ao redor; cinquenta cúbitos era o seu comprimento, e vinte e cinco cúbitos, a sua largura.