Ezekiel 41:20 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Desde o chão até acima da entrada estavam entalhados querubins e palmeiras, como também pela parede do templo.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
e podiam ser vistas desde o chão até a parte superior das portas, da mesma forma que nas paredes do templo.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Desde o pavimento até à verga da porta, havia querubins e palmeiras, esculpidos na parede do Santuário.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Querubins e palmeiras estavam entalhados desde o chão até acima da entrada, como também pela parede do santuário externo.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Desde o chão até acima da entrada estavam feitos os querubins e as palmeiras, como também pela parede do templo.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Desde o chão até acima da entrada, estavam feitos os querubins e as palmeiras, como também pela parede do templo.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Desde o chão até acima da entrada estavam feitos os querubins e as palmeiras, como também pela parede do templo.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
desde o chão até à altura da parte superior das portas.
Portuguese Bible Old Orthography
Desde o chão até acima da entrada, estavam feitos os querubins e as palmeiras, como também pela parede do templo.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Desde o chão até acima da entrada havia querubins e palmeiras, até mesmo pela parede do templo.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
desde o chão até acima da entrada havia querubins e palmeiras em relevo na parede do santuário externo.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
desde o chão até o alto das portas.
Portuguese NVI
Desde o chão até a área acima da entrada, havia querubins e tamareiras em relevo na parede do santuário exterior.
Portuguese NVI 2023
Desde o chão até a área acima da entrada havia querubins e palmeiras esculpidos em relevo na parede do pátio central.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
desde o chão até o alto das paredes, inclusive na parede externa do santuário.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
E era assim em toda a volta da parede interior do templo.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Desde o chão até por cima da porta, estavam feitos querubins e palmeiras; assim era a parede do templo.