Ezekiel 44:10 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Mas os levitas que se apartaram para longe de mim, desviando-se de mim após os seus ídolos, quando Israel andava errado, levarão sobre si a sua punição.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Só os levitas entrarão nele, ainda que são tão culpáveis como o resto de Israel, porque se apartaram de mim para seguir os detestáveis ídolos.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Além disso, os levitas que se afastaram de mim, quando Israel se desviou para longe de mim, para seguir os seus ídolos, carregarão o peso das suas iniquidades.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Mas os levitas que se afastaram de mim, desviando-se para seguir os seus ídolos, quando Israel andava errado, levarão sobre si a sua punição.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Os levitas, porém, que se apartaram para longe de mim, quando Israel andava errado, que andavam transviados, desviados de mim, para irem atrás dos seus ídolos, bem levarão sobre si a sua iniqüidade.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Mas os levitas que se apartaram para longe de mim, quando Israel andava errado, que andavam transviados, desviados de mim, para irem atrás dos seus ídolos, bem levarão sobre si a sua iniquidade.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Mas os levitas que se apartaram para longe de mim, quando Israel andava errado; os quais andavam transviados, desviados de mim, para irem atrás dos seus ídolos, levarão sobre si a sua iniqüidade.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
«Os levitas que, juntamente com o povo de Israel, me abandonaram e adoraram os ídolos, receberão o castigo merecido.
Portuguese Bible Old Orthography
Mas os levitas que se apartaram para longe de mim, quando Israel andava errado, que andavam transviados, desviados de mim, para irem atrás dos seus ídolos, bem levarão sobre si a sua iniqüidade.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Os levitas, porém, que se afastaram de mim quando Israel se desviou, que se desviaram de mim, para ir atrás dos seus ídolos, levarão sobre si a sua iniquidade.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“E os homens da tribo de Levi que se afastaram de mim, no tempo em que Israel andou desviado do Senhor, serão punidos. Eles me deixaram de lado e preferiram seguir seus ídolos; por isso, sofrerão as consequências de seu pecado.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
— Os levitas me abandonaram juntamente com o resto do povo de Israel, e adoraram ídolos, e por isso estão sendo castigados.
Portuguese NVI
" ‘Os levitas que tanto se distanciaram de mim quando Israel se desviou e que vaguearam para longe de mim, indo atrás de seus ídolos, sofrerão as conseqüências de sua iniqüidade.
Portuguese NVI 2023
“Os levitas, que tanto se distanciaram de mim quando Israel se desviou e que vaguearam para longe de mim, indo atrás dos seus ídolos, sofrerão as consequências da sua iniquidade.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
E os homens da tribo de Levi que me abandonaram quando Israel se afastou de mim para adorar ídolos sofrerão as consequências de seus pecados.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
E os homens da tribo de Levi que me abandonaram, quando Israel se extraviou para longe de Deus, correndo para os ídolos, deverão ser castigados por causa da sua infidelidade.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Mas os levitas que se apartaram longe de mim, quando Israel se desviava, os quais se desviavam de mim para seguirem os seus ídolos, estes, sim, levarão sobre si as suas iniquidades.