Ezekiel 46:3 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E o povo da terra adorará à entrada da mesma porta, nos sábados e nas luas novas, diante do Senhor.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
— Nos dias de descanso e de Lua Nova, o povo adorará diante do SENHOR na entrada.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
O povo do país prostrar-se-á diante do Senhor, à entrada deste pórtico, nos sábados e nos dias de Lua-nova.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
O povo da terra adorará diante do Senhor, à entrada da mesma porta, nos sábados e nas luas novas.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
O povo da terra adorará na entrada da mesma porta, nos sábados e nas Festas da Lua Nova, diante do SENHOR.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E o povo da terra se prostrará à entrada da mesma porta, nos sábados e nas luas novas, diante do Senhor.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E o povo da terra adorará à entrada da mesma porta, nos sábados e nas luas novas, diante do SENHOR.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Cada sábado e no primeiro dia de cada mês, os habitantes devem ir ali adorar o Senhor, inclinando-se em frente da porta.
Portuguese Bible Old Orthography
E o povo da terra se prostrará à entrada da mesma porta, nos sábados e nas luas novas, diante do Senhor.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
O povo da terra adorará na entrada do mesmo portão, nos sábados e nas Festas da Lua Nova, diante do Senhor.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
O povo adorará o Senhor em frente a essa passagem para o pátio interno, nos sábados e nas luas novas.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
No sábado e na Festa da Lua Nova, todo o povo também se curvará e adorará o Senhor na frente do portão.
Portuguese NVI
Nos sábados e nas luas novas o povo da terra adorará o Senhor junto à entrada que leva à porta.
Portuguese NVI 2023
Nos sábados e nas Festas da Lua Nova, o povo da terra adorará ao Senhor junto à entrada que leva à porta.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
O povo se curvará e adorará o S enhor junto a essa porta aos sábados e nas comemorações da lua nova.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
O povo adorará o Senhor em frente desta passagem, nos sábados e nos dias das celebrações da lua nova.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
O povo da terra adorará junto à entrada daquela porta perante Jeová nos sábados e nas luas novas.