Ezekiel 47:17 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
O termo irá do mar até Hazar-Enom, junto ao termo setentrional de Damasco, tendo ao norte o termo de Hamate. Essa será a fronteira do norte.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
De maneira que o limite ao norte se estenderá desde o mar até Hazer-Enom. Ao norte ficarão os territórios de Hamate e Haurã.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
E a fronteira estender-se-á desde o mar até Haçar-Enon, fronteira de Damasco, ao norte, e a de Hamat. Isto do lado norte.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
O território irá do mar até Hazar-Enom, junto ao território do norte de Damasco, tendo ao norte o território de Hamate. Essa será a fronteira do norte.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Assim, o limite será desde o mar até Hazar-Enom, o limite de Damasco, e, na direção do norte, está o limite de Hamate; este será o lado do Norte.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E o termo desde o mar será Hazer-Enom, no termo de Damasco, e na direção do norte está o termo de Hamate; este será o termo do norte.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E o termo será desde o mar até Hazar-Enom, o termo de Damasco, e na direção do norte, para o norte, está o termo de Hamate. Este será o lado do norte.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Assim a fronteira norte irá desde o mar Mediterrâneo, a ocidente, até à vila de Haçar-Enan, a oriente e fará fronteira com os reinos de Damasco e de Hamat. Isto, quanto à fronteira norte.
Portuguese Bible Old Orthography
E o termo desde o mar será Hazer-Enom, no termo de Damasco, e na direção do norte está o termo de Hamate; este será o termo do norte.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Assim, a fronteira será desde o mar até Hazar-Enom, na fronteira de Damasco, ao norte, que é também a fronteira de Hamate. Esta será a fronteira do lado norte.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Assim, a fronteira norte irá do mar Mediterrâneo até Hazar-Enom; essa localidade faz divisa com Hamate ao norte e com Damasco ao sul.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ao norte, a fronteira vai para o leste, do mar Mediterrâneo até a cidade de Enom, ficando ao norte as regiões das fronteiras de Damasco e Hamate.
Portuguese NVI
A fronteira se estenderá desde o Mar até Hazar-Enã, ao longo da fronteira norte de Damasco, com a fronteira de Hamate ao norte. Essa será a fronteira norte.
Portuguese NVI 2023
A fronteira se estenderá desde o mar até Hazar-Enã, ao longo da fronteira norte de Damasco, com a fronteira de Hamate ao norte. Esta será a fronteira norte.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Portanto, a fronteira norte se estenderá do Mediterrâneo até Hazar-Enã, na divisa entre Hamate, ao norte, e Damasco, ao sul.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Portanto, a fronteira norte será desde o Mediterrâneo até Hazar-Enom, a oriente, e fará fronteira com Hamate e Damasco a norte.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Da banda do mar o termo será Hazar-Enom, junto ao termo de Damasco, e do lado do norte para o norte, acha-se o termo de Hamate. Este é o lado do norte.