Ezekiel 48:23 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ora quanto ao resto das tribos: desde a fronteira oriental até a fronteira ocidental, Benjamim terá uma porção.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
— As unidades restantes das tribos são: desde a fronteira leste até a fronteira oeste, uma parte para Benjamim.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Eis as outras tribos: da fronteira oriental à ocidental, a parte de Benjamim*.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Quanto ao restante das tribos: Benjamim terá uma porção da fronteira oriental até a fronteira ocidental.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Quanto ao resto das tribos, desde o lado oriental até ao ocidental, Benjamim terá uma porção.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E, quanto ao resto das tribos, desde a banda do oriente até à banda do ocidente, Benjamim, uma porção.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E, quanto ao restante das tribos, desde o lado oriental até o lado ocidental, Benjamim terá uma porção.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
«O território das restantes tribos é o seguinte: o território de Benjamim irá da fronteira oriental até ao mar Mediterrâneo, a ocidente.
Portuguese Bible Old Orthography
E, quanto ao resto das tribos, desde a banda do oriente até à banda do ocidente, Benjamim, uma porção.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
— Quanto ao resto das tribos, desde o lado leste até o lado oeste, Benjamim terá uma porção.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“E estes são os territórios destinados às outras cinco tribos: Logo abaixo das terras santas e das terras do príncipe vem o território de Benjamim, estendendo-se da fronteira leste até a fronteira oeste.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ao sul dessa porção especial, cada uma das outras tribos receberá uma porção de terra que irá da fronteira leste na direção oeste até o mar Mediterrâneo, na seguinte ordem, de norte a sul: Benjamim, Simeão, Issacar, Zebulom e Gade.
Portuguese NVI
"Quanto ao restante das tribos: Benjamim terá uma porção; esta se estenderá do lado leste ao lado oeste.
Portuguese NVI 2023
― Quanto ao restante das tribos: Benjamim terá uma porção; esta se estenderá do lado leste ao lado oeste.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Estes são os territórios separados para as tribos restantes. O território de Benjamim se estende pela terra de Israel de leste a oeste.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
As secções dadas às tribos restantes são as seguintes. Benjamim: estende-se através de todo o território de Israel, desde a fronteira do oriente até à do ocidente.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Quanto ao resto das tribos, desde o lado oriental até o lado ocidental, Benjamim terá uma porção.