Ezekiel 7:16 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E se escaparem alguns sobreviventes, estarão sobre os montes, como pombas dos vales, todos gemendo, cada um por causa da sua iniqüidade.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Os sobreviventes conseguirão escapar e fugirão aos montes. Como pombas do vale, cada um chorará pelo seu pecado.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Os fugitivos procurarão abrigo nas montanhas como pombas nos vales; morrerão todos, cada um no seu pecado.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E, se alguns sobreviventes escaparem, ficarão sobre os montes, como pombas dos vales, todos gemendo, cada um por causa da sua maldade.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Se alguns deles, fugindo, escaparem, estarão pelos montes, como pombas dos vales, todos gemendo, cada um por causa da sua iniqüidade.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E só escaparão os que deles se escaparem, mas estarão pelos montes, como pombas dos vales, todos gemendo, cada um por causa da sua maldade.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E escaparão os que fugirem deles, mas estarão pelos montes, como pombas dos vales, todos gemendo, cada um por causa da sua iniqüidade.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Alguns escaparão para os montes. Como pombas a arrulhar todos eles gemerão pelos seus pecados.
Portuguese Bible Old Orthography
E só escaparão os que deles se escaparem, mas estarão pelos montes, como pombas dos vales, todos gemendo, cada um por causa da sua maldade.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Se alguns deles, fugindo, escaparem, estarão pelos montes, como pombas dos vales, todos gemendo, cada um por causa da sua maldade.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Os poucos que conseguirem escapar, irão se esconder no alto dos montes chorando de tristeza, como pombas, por causa de seus pecados.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Alguns, como pombas dos vales, fugirão para as montanhas. E todos gemerão por causa dos seus pecados.
Portuguese NVI
Todos os que se livrarem e escaparem estarão nos montes, gemendo como pombas nos vales, cada um por causa de sua própria iniqüidade.
Portuguese NVI 2023
Todos os que se livrarem e escaparem estarão nos montes. Como pombas nos vales, cada um gemerá por causa da sua iniquidade.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Os sobreviventes que fugirem para os montes gemerão como pombas, por causa de seus pecados.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Os poucos que conseguirem escapar sentir-se-ão tão sós como as pombas matinais que se escondem pelas montanhas; cada um farta-se de chorar os seus pecados.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Mas, quando escaparem os que dentre eles escaparem, estarão sobre os montes como pombas dos vales, todos gemendo, cada um na sua iniquidade.