Ezra 1:11 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Todos os utensílios de ouro e de prata foram cinco mil e quatrocentos; todos estes levou Sesbazar, quando os do cativeiro foram conduzidos de Babilônia para Jerusalém.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Ao todo foram 5.400 objetos de ouro e prata. Sesbazar levou todos estes objetos quando os exilados saíram da Babilônia e voltaram a Jerusalém.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Os utensílios de ouro e prata eram ao todo em número de cinco mil e quatrocentos. Sesbaçar levou tudo isso quando os exilados regressaram da Babilónia a Jerusalém.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ao todo, foram cinco mil e quatrocentos utensílios de ouro e de prata. Sesbazar levou todos eles na ocasião em que os exilados voltaram da Babilônia para Jerusalém.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Todos os utensílios de ouro e de prata foram cinco mil e quatrocentos; todos estes levou Sesbazar, quando os do exílio subiram da Babilônia para Jerusalém.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Todos os utensílios de ouro e de prata foram cinco mil e quatrocentos; todos estes levou Sesbazar, quando os do cativeiro subiram de Babilônia para Jerusalém.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Todos os utensílios de ouro e de prata foram cinco mil e quatrocentos; todos estes levou Sesbazar, quando os do cativeiro subiram de Babilônia para Jerusalém.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Ao todo, os objetos de ouro e prata foram cinco mil e quatrocentos. Sesbaçar levou tudo isso quando saiu da Babilónia e regressou a Jerusalém, acompanhado de outros exilados.
Portuguese Bible Old Orthography
Todos os utensílios de ouro e de prata foram cinco mil e quatrocentos; todos estes levou Sesbazar, quando os do cativeiro subiram de Babilônia para Jerusalém.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Todos os utensílios de ouro e de prata foram cinco mil e quatrocentos. Sesbazar levou todos esses consigo, quando os exilados voltaram da Babilônia para Jerusalém.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Ao todo foram entregues 5.400 objetos de ouro e de prata a Sesbazar quando os exilados israelitas vieram da Babilônia para Jerusalém.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
O total dos objetos de ouro e de prata foi de cinco mil e quatrocentos. Sesbazar levou tudo isso de volta para Jerusalém quando voltou da Babilônia com os israelitas que tinham sido levados para lá como prisioneiros.
Portuguese NVI
Ao todo foram, na verdade, cinco mil e quatrocentos utensílos de ouro e de prata. Sesbazar trouxe tudo isso consigo quando os exilados vieram da Babilônia para Jerusalém.
Portuguese NVI 2023
Ao todo, foram cinco mil e quatrocentos utensílios de ouro e de prata. Sesbazar trouxe tudo isso consigo quando os exilados voltaram da Babilônia para Jerusalém.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ao todo, havia 5.400 utensílios de ouro e prata. Sesbazar trouxe tudo isso consigo quando os exilados voltaram da Babilônia para Jerusalém.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Foram ao todo 5400 os objetos de ouro e de prata entregues a Sesbazar para que os levasse a Jerusalém, ao sair da Babilónia, acompanhado de outros exilados.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Todos os vasos de ouro e de prata eram cinco mil e quatrocentos. Todos estes levou Sesbazar, quando os do cativeiro foram levados de Babilônia para Jerusalém.