Ezra 8:28 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E disse-lhes: Vós sois santos ao Senhor, e santos são estes vasos; como também esta prata e este ouro são ofertas voluntárias, oferecidas ao Senhor, Deus de vossos pais.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Depois disse aos sacerdotes: — Vocês e todos estes objetos são sagrados para o SENHOR. Todos estes objetos de ouro e prata são ofertas para o SENHOR, o Deus dos seus antepassados.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
E disse-lhes: «Vós sois consagrados ao Senhor; estes utensílios são consagrados; esta prata e este ouro são uma oferta espontânea feita ao Senhor, Deus dos vossos pais.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E lhes disse: Vós sois consagrados ao Senhor, como são consagrados também estes vasos; assim também esta prata e este ouro são ofertas voluntárias oferecidas ao Senhor, o Deus de vossos pais.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Disse-lhes: Vós sois santos ao SENHOR, e santos são estes objetos, como também esta prata e este ouro, oferta voluntária ao SENHOR, Deus de vossos pais.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E disse-lhes: Consagrados sois do Senhor, e sagrados são estes vasos, como também esta prata e este ouro, oferta voluntária, oferecida ao Senhor, Deus de vossos pais.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E disse-lhes: Vós sois santos ao SENHOR, e são santos estes utensílios, como também esta prata e este ouro, oferta voluntária, oferecida ao SENHOR Deus de vossos pais.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Depois disse-lhes: «Vocês estão consagrados ao Senhor. Igualmente consagrados estão estes objetos de prata e ouro que espontaneamente foram oferecidos ao Senhor Deus de vossos pais.
Portuguese Bible Old Orthography
E disse-lhes: Consagrados sois do Senhor, e sagrados são estes vasos, como também esta prata e este ouro, oferta voluntária, oferecida ao Senhor, Deus de vossos pais.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Então eu lhes disse: — Vocês são santos ao Senhor, e santos são estes objetos, bem como esta prata e este ouro, oferta voluntária ao Senhor, Deus dos seus pais.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Eu mesmo consagrei esses homens ao Senhor, e depois consagrei os utensílios. A prata e o ouro são ofertas voluntárias ao Senhor, o Deus de nossos antepassados.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Então eu lhes disse: — Vocês estão separados para servir o Senhor, o Deus dos seus antepassados. E também estão separados para o Senhor todos estes objetos de prata e de ouro trazidos a ele como ofertas feitas por vontade própria.
Portuguese NVI
E eu lhes disse: Tanto vocês quanto estes utensílios estão consagrados ao Senhor. A prata e o ouro são uma oferta voluntária ao Senhor, o Deus dos seus antepassados.
Portuguese NVI 2023
Eu lhes disse: ― Tanto vocês como estes utensílios estão consagrados ao Senhor. A prata e o ouro são uma oferta voluntária ao Senhor, o Deus dos seus antepassados.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Eu disse aos sacerdotes: “Vocês e esses tesouros foram consagrados ao S enhor. A prata e o ouro são ofertas voluntárias ao S enhor, o Deus de nossos antepassados.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Depois disse-lhes: “Vocês estão consagrados ao Senhor; tal como vocês, também consagrei os tesouros: o equipamento, o dinheiro e as taças que foram oferecidas voluntariamente ao Senhor, o Deus dos vossos pais.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Eu lhes disse: Vós sois santos a Jeová, e os vasos são santos; e a prata e o ouro são ofertas voluntárias a Jeová, Deus de vossos pais.