Ezra 9:5 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
A hora da oblação da tarde levantei-me da minha humilhação, e com a túnica e o manto rasgados, pus-me de joelhos, estendi as mãos ao Senhor meu Deus,
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Quando chegou a hora de fazer o sacrifício da tarde, me levantei da minha aflição e, ainda vestido com a minha roupa rasgada, me ajoelhei com as mãos estendidas para o SENHOR, meu Deus,
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Na hora da oblação da tarde, levantei-me da minha aflição, com as minhas vestes e o meu manto rasgados; e, então, caindo de joelhos, estendi as mãos para o Senhor, meu Deus,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Na hora do sacrifício da tarde, levantei-me da minha humilhação e, com a túnica e o manto rasgados, pus-me de joelhos, estendi as mãos ao Senhor, meu Deus,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Na hora do sacrifício da tarde, levantei-me da minha humilhação, com as vestes e o manto já rasgados, me pus de joelhos, estendi as mãos para o SENHOR, meu Deus,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E, perto do sacrifício da tarde, me levantei da minha aflição, havendo já rasgado a minha veste e o meu manto, e me pus de joelhos, e estendi as minhas mãos para o Senhor, meu Deus.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E perto do sacrifício da tarde me levantei da minha aflição, havendo já rasgado as minhas vestes e o meu manto, e me pus de joelhos, e estendi as minhas mãos para o SENHOR meu Deus;
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Ao chegar a hora do sacrifício da tarde, levantei-me da minha prostração e, ainda com as roupas rasgadas, pus-me de joelhos, levantei as mãos para orar ao Senhor
Portuguese Bible Old Orthography
E, perto do sacrifício da tarde, me levantei da minha aflição, havendo já rasgado a minha veste e o meu manto, e me pus de joelhos, e estendi as minhas mãos para o Senhor, meu Deus.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Na hora do sacrifício da tarde, levantei-me da minha humilhação, com as roupas e o manto já rasgados, me pus de joelhos, estendi as mãos para o Senhor, meu Deus,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Quando chegou a hora do sacrifício da tarde, eu me levantei e saí da minha humilhação perante o Senhor. Então me ajoelhei para orar, ainda com as minhas roupas rasgadas, e levantei as mãos para o Senhor, o meu Deus,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Quando chegou a hora do sacrifício da tarde, eu saí daquele abatimento e me ajoelhei para orar, usando ainda as roupas rasgadas. Então levantei as mãos para o Senhor, meu Deus,
Portuguese NVI
Então, na hora do sacrifício da tarde, eu saí do meu abatimento, com a túnica e o manto rasgados, e caí de joelhos com as mãos estendidas para o Senhor, para o meu Deus,
Portuguese NVI 2023
Então, na hora da oferta da tarde, saí do meu abatimento, com a túnica e o manto rasgados, caí de joelhos com as mãos estendidas para o Senhor, o meu Deus,
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Na hora do sacrifício, levantei-me de onde havia sentado em lamentação, com as roupas rasgadas. Caí de joelhos, ergui as mãos ao S enhor, meu Deus,
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Por fim, levantei-me, profundamente perturbado, pus-me de joelhos perante o Senhor, levantei as mãos ao meu Deus e clamei:
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Ao tempo da oblação da tarde, rasgados a minha túnica e o meu manto, levantei-me da minha humilhação, pus-me de joelhos e estendi as minhas mãos a Jeová, meu Deus.