Galatians 1:12 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
porque não o recebi de homem algum, nem me foi ensinado; mas o recebi por revelação de Jesus Cristo.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
pois não as recebi e nem as aprendi de homem nenhum. Foi Jesus Cristo que as revelou a mim.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
pois eu não o recebi nem aprendi de homem algum, mas por uma revelação de Jesus Cristo.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Não o recebi de pessoa alguma nem me foi ensinado; pelo contrário, eu o recebi de Jesus Cristo por revelação.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
porque não o recebi de homem algum nem me foi ensinado, mas o recebi por uma revelação de Jesus Cristo.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
porque eu não o recebi, nem o aprendi de homem algum, mas mediante revelação de Jesus Cristo.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
porque não o recebi, nem aprendi de homem algum, mas pela revelação de Jesus Cristo.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Porque não o recebi, nem aprendi de homem algum, mas pela revelação de Jesus Cristo.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Eu não o recebi de qualquer pessoa e ninguém me ensinou sobre ele. Foi o próprio Jesus Cristo quem o revelou para mim.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Pois não o recebi nem o aprendi de qualquer pessoa, mas foi Jesus Cristo quem mo revelou.
Portuguese Bible Old Orthography
porque não o recebi, nem aprendi de homem algum, mas pela revelação de Jesus Cristo.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
porque eu não o recebi de ser humano algum, nem me foi ensinado, mas eu o recebi mediante revelação de Jesus Cristo.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Minha mensagem não vem de pessoa alguma, e sim eu a recebi do próprio Jesus Cristo, que me instruiu sobre o que dizer.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Eu não o recebi de ninguém, e ninguém o ensinou a mim, mas foi o próprio Jesus Cristo que o revelou para mim.
Portuguese NVI
Não o recebi de pessoa alguma nem me foi ele ensinado; pelo contrário, eu o recebi de Jesus Cristo por revelação.
Portuguese NVI 2023
Não o recebi de homem algum nem me foi ele ensinado, mas o recebi por revelação de Jesus Cristo.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Não a recebi de fonte humana, e ninguém a ensinou a mim. Ao contrário, eu a recebi por revelação de Jesus Cristo.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
não foi arquitetado pelo pensamento humano. Também nem sequer foi de homens que o recebi; foi Jesus Cristo mesmo quem mo revelou.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
pois eu nem o recebi, nem o aprendi de homem algum, mas, sim, mediante a revelação de Jesus Cristo.