Galatians 3:4 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Será que padecestes tantas coisas em vão? Se é que isso foi em vão.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Será que tudo o que vocês sofreram foi em vão? Espero que não!
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Foi em vão que experimentastes coisas tão grandiosas? Se é que foi mesmo em vão!
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Será que foi inútil sofrerem tantas coisas? Se é que foi inútil!
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Será que sofrestes tanto por nada? Se é que isso foi por nada!
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Terá sido em vão que tantas coisas sofrestes? Se, na verdade, foram em vão.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Será em vão que tenhais padecido tanto? Se é que isso também foi em vão.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Será em vão que tenhais padecido tanto? Se é que isso também foi em vão.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Passaram por tanto sofrimento por absolutamente nada? Isso tudo foi realmente por nada, não foi?
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Não vos serviu de nada a experiência que tiveram? Talvez tenha valido alguma coisa.
Portuguese Bible Old Orthography
Será em vão que tenhais padecido tanto? Se é que isso também foi em vão.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Será que vocês sofreram tantas coisas em vão? Se é que, na verdade, foram em vão.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Vocês sofreram tanto pelo evangelho. E agora vão simplesmente jogar tudo pela janela? Mal posso acreditar nisso!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Será que as coisas pelas quais vocês passaram não serviram para nada? Não é possível!
Portuguese NVI
Será que foi inútil sofrerem tantas coisas? Se é que foi inútil!
Portuguese NVI 2023
Vocês experimentaram tantas coisas em vão? Se é que foi em vão!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Será que foi à toa que passaram por tantos sofrimentos? É claro que não foi à toa!
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Será que tudo aquilo que já sofreram por causa do evangelho foi inútil? Certamente que não.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Sofrestes tantas coisas em vão? Se é que, na verdade, foram em vão.