Galatians 3:9 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
De modo que os que são da fé são abençoados com o crente Abraão.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Dessa forma, aqueles que têm fé são abençoados, assim como Abraão foi abençoado porque creu.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Assim, os que dependem da fé são abençoados com o crente Abraão.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Assim, os que são da fé são abençoados juntamente com Abraão, homem de fé.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Desse modo, os da fé são abençoados juntamente com Abraão, homem que creu.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
De modo que os da fé são abençoados com o crente Abraão.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
De sorte que os que são da fé são benditos com o crente Abraão.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
De sorte que os que são da fé são benditos com o crente Abraão.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Consequentemente, aqueles que creem em Deus são abençoados juntamente com Abraão, que acreditava em Deus.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Abraão acreditou e foi abençoado; e assim todos aqueles que creem são abençoados com ele.
Portuguese Bible Old Orthography
De sorte que os que são da fé são benditos com o crente Abraão.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
De modo que os que têm fé são abençoados com o crente Abraão.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
E assim acontece: Todos aqueles que são da fé participam da mesma bênção que Abraão, homem de fé, recebeu.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Abraão creu e foi abençoado; portanto, todos os que creem são abençoados como ele foi.
Portuguese NVI
Assim, os que são da fé são abençoados juntamente com Abraão, homem de fé.
Portuguese NVI 2023
Assim, os que são da fé são abençoados com Abraão, o homem de fé.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Portanto, todos os que creem participam da mesma bênção que Abraão recebeu por crer.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Por isso, todos os que põem a sua fé em Cristo beneficiam da mesma bênção que Abraão recebeu, graças à sua fé.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Assim, os que são da fé são bem-aventurados com o fiel Abraão.