Galatians 4:10 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Guardais dias, e meses, e tempos, e anos.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Por que vocês estão celebrando dias especiais, meses, estações e anos?
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Observais os dias e os meses, as estações e os anos!
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Vocês estão a observar dias especiais, meses, ocasiões específicas e anos!
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Guardais dias, meses, tempos e anos.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Guardais dias, e meses, e tempos, e anos.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Guardais dias, e meses, e tempos, e anos.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Guardais dias, e meses, e tempos, e anos.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Por que vocês dão tanta importância a certos dias e meses, estações e anos especiais.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Por que é que dão tanto valor religioso a certos dias, meses, estações e anos?
Portuguese Bible Old Orthography
Guardais dias, e meses, e tempos, e anos.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Vocês guardam dias, meses, tempos e anos.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Vocês estão observando dias especiais, ou meses, ou épocas, ou anos.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Por que dão tanta importância a certos dias, meses, estações e anos?
Portuguese NVI
Vocês estão observando dias especiais, meses, ocasiões específicas e anos!
Portuguese NVI 2023
Vocês estão observando dias especiais, meses, ocasiões específicas e anos!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Vocês insistem em guardar certos dias, meses, estações ou anos.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Respeitam determinados dias e meses, períodos lunares e anos.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Guardais dias, e meses, e tempos e anos.