Galatians 4:21 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Dizei-me, os que quereis estar debaixo da lei, não ouvis vós a lei?
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Vocês que querem estar debaixo da lei, digam-me uma coisa: vocês não sabem o que a lei diz?
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Dizei-me, vós que quereis estar sob o domínio da Lei: afinal não dais ouvidos à Lei?
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Digam-me vocês, os que querem estar debaixo da Lei: Por acaso vocês não ouvem a Lei?
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Dizei-me vós, que quereis ficar debaixo da lei: Não ouvis a lei?
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Dizei-me vós, os que quereis estar sob a lei: acaso, não ouvis a lei?
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Dizei-me vós, os que quereis estar debaixo da lei: não ouvis vós a lei?
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Dizei-me, os que quereis estar debaixo da lei, não ouvis vós a lei?
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Respondam-me isto, vocês que desejam viver sob o domínio da lei: Vocês não ouvem o que a lei diz?
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Se o vosso desejo é estarem sujeitos à lei, digam-me lá como é que nem conhecem o que a lei diz.
Portuguese Bible Old Orthography
Dizei-me vós, os que quereis estar debaixo da lei: não ouvis vós a lei?
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Digam-me vocês, os que querem estar sob a lei: será que vocês não ouvem o que a lei diz?
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Escutem-me, vocês que pensam que precisam obedecer às leis judaicas para serem salvos: Por que vocês não aprendem o verdadeiro significado dessas leis?
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Vocês que querem estar debaixo da lei, me digam uma coisa: vocês não estão ouvindo o que a Lei diz?
Portuguese NVI
Digam-me vocês, os que querem estar debaixo da lei: Acaso vocês não ouvem a lei?
Portuguese NVI 2023
Digam‑me, os que querem estar debaixo da lei: acaso vocês não ouvem a lei?
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Digam-me, vocês que desejam viver debaixo da lei: acaso sabem o que a lei diz de fato?
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Digam-me, os que insistem em submeter-se à obediência à Lei judaica: não compreendem o seu verdadeiro significado?
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Dizei-me vós, os que quereis estar debaixo da Lei: não ouvis a Lei?