Genesis 13:4 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
até o lugar do altar, que dantes ali fizera; e ali invocou Abrão o nome do Senhor.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
e onde tinha construído um altar. E ali Abrão adorou ao SENHOR.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
no sítio em que erigira um altar pela primeira vez e onde invocara o nome do Senhor.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
até o lugar do altar que havia feito; e ali Abrão invocou o nome do Senhor.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
até ao lugar do altar, que outrora tinha feito; e aí Abrão invocou o nome do SENHOR.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
até ao lugar do altar que, dantes, ali tinha feito; e Abrão invocou ali o nome do Senhor.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Até ao lugar do altar que outrora ali tinha feito; e Abrão invocou ali o nome do SENHOR.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Tinha lá construído um altar e ali prestou culto ao Senhor.
Portuguese Bible Old Orthography
até ao lugar do altar que, dantes, ali tinha feito; e Abrão invocou ali o nome do Senhor.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
até o lugar do altar, que anteriormente tinha feito. E ali Abrão invocou o nome do Senhor.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Chegaram ao lugar onde Abrão tinha construído um altar. Ali prestou novamente culto ao Senhor.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Abrão chegou ao altar que ele havia construído e adorou a Deus, o Senhor.
Portuguese NVI
e onde, pela primeira vez, tinha construído um altar. Ali Abrão invocou o nome do Senhor.
Portuguese NVI 2023
e onde, pela primeira vez, tinha construído um altar. Ali Abrão invocou o nome do Senhor.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
e onde Abrão havia construído um altar. Ali, Abrão invocou o nome do S enhor outra vez.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Lá, diante do altar que anteriormente tinha construído, invocou o nome do Senhor.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
até o lugar do altar, que dantes ali havia feito; ali, invocou Abrão o nome de Jeová.