Genesis 14:15 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Dividiu-se contra eles de noite, ele e os seus servos, e os feriu, perseguindo-os até Hobá, que fica à esquerda de Damasco.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Durante a noite, Abrão e os seus servos atacaram e derrotaram os seus inimigos e os perseguiram até Hobá, que fica ao norte de Damasco.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Dividindo a sua tropa, ele e os seus servos atacaram-nos de noite e destroçaram-nos, perseguindo-os até Hoba, situada ao norte de Damasco.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ele e seus servos dividiram-se em grupos e os atacaram de noite, perseguindo-os até Hobá, à esquerda de Damasco.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
E, repartidos contra eles de noite, ele e os seus homens, feriu-os e os perseguiu até Hobá, que fica à esquerda de Damasco.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E dividiu-se contra eles de noite, ele e os seus criados, e os feriu, e os perseguiu até Hobá, que fica à esquerda de Damasco.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E dividiu-se contra eles de noite, ele e os seus criados, e os feriu, e os perseguiu até Hobá, que fica à esquerda de Damasco.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Para os atacar, dividiu os seus homens em grupos e venceu-os durante a noite, continuando em perseguição deles até Hoba, que fica para o norte de Damasco.
Portuguese Bible Old Orthography
E dividiu-se contra eles de noite, ele e os seus criados, e os feriu, e os perseguiu até Hobá, que fica à esquerda de Damasco.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
E, de noite, Abrão dividiu os seus homens em grupos, derrotou os inimigos e os perseguiu até Hobá, que fica ao norte de Damasco.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Abrão dividiu os seus homens em grupos e atacou-os durante a noite, e os derrotou, perseguindo-os até Hobá, ao norte de Damasco,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ali Abrão dividiu os seus homens em dois grupos, atacou os inimigos de noite e os derrotou. Ele continuou a persegui-los até Hoba, que fica ao norte da cidade de Damasco,
Portuguese NVI
Atacou-os durante a noite em grupos, e assim os derrotou, perseguindo-os até Hobá, ao norte de Damasco.
Portuguese NVI 2023
Durante a noite, ele dividiu os seus servos em grupos e atacou os invasores, perseguindo‑os até Hobá, ao norte de Damasco.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
onde dividiu os homens em grupos e atacou durante a noite. O exército de Quedorlaomer fugiu, mas Abrão o perseguiu até Hobá, ao norte de Damasco.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Durante a noite atacou-as e derrotou-as, obrigando-as a fugirem, e perseguiu-as até Hoba, a norte de Damasco,
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Dividiu-se contra eles de noite, ele e seus servos, e, ferindo-os, os perseguiu até Hobá, que fica à esquerda de Damasco.