Genesis 14:21 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Então o rei de Sodoma disse a Abrão: Dá-me a mim as pessoas; e os bens toma-os para ti.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Depois disso, o rei de Sodoma disse a Abrão: — Você pode ficar com todos os bens. Só me entregue as pessoas que libertou do inimigo.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
O rei de Sodoma disse a Abrão: «Dá-me as pessoas e fica tu com os bens.»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então o rei de Sodoma disse a Abrão: Entrega-me as pessoas e fica com os bens para ti.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Então, disse o rei de Sodoma a Abrão: Dá-me as pessoas, e os bens ficarão contigo.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E o rei de Sodoma disse a Abrão: Dá-me a mim as almas e a fazenda toma para ti.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E o rei de Sodoma disse a Abrão: Dá-me a mim as pessoas, e os bens toma para ti.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Mas o rei de Sodoma replicou: «Dá-me só as pessoas; quanto aos bens, fica com eles.»
Portuguese Bible Old Orthography
E o rei de Sodoma disse a Abrão: Dá-me a mim as almas e a fazenda toma para ti.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Então o rei de Sodoma disse a Abrão: — Dê-me as pessoas e fique com os bens para você.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
O rei de Sodoma disse a Abrão: “Dê-me as pessoas que você libertou e fique com os bens”.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Depois o rei de Sodoma disse a Abrão: — Fique com as coisas e me devolva somente as pessoas.
Portuguese NVI
O rei de Sodoma disse a Abrão: "Dê-me as pessoas e pode ficar com os bens".
Portuguese NVI 2023
O rei de Sodoma disse a Abrão: ― Dê‑me as pessoas e pode ficar com os bens.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
O rei de Sodoma disse a Abrão: “Devolva-me apenas as pessoas que foram capturadas. Fique com os bens que você recuperou”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
O rei de Sodoma disse-lhe: “Dá-me o meu povo, que foi capturado, e fica tu com tudo o que eles me roubaram da cidade.”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Então, o rei de Sodoma disse a Abrão: Dá-me a mim as pessoas e toma para ti os bens.