Genesis 23:1 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ora, os anos da vida de Sara foram cento e vinte e sete.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Sara viveu cento e vinte e sete anos.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Sara viveu cento e vinte e sete anos. Foi esta a duração da sua vida.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
O tempo da vida de Sara foi de cento e vinte e sete anos.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Tendo Sara vivido cento e vinte e sete anos,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E foi a vida de Sara cento e vinte e sete anos; estes foram os anos da vida de Sara.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E FOI a vida de Sara cento e vinte e sete anos; estes foram os anos da vida de Sara.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Sara viveu cento e vinte e sete anos
Portuguese Bible Old Orthography
E foi a vida de Sara cento e vinte e sete anos; estes foram os anos da vida de Sara.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Sara viveu cento e vinte e sete anos.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Quando Sara estava com 127 anos de idade,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Sara viveu cento e vinte e sete anos.
Portuguese NVI
Sara viveu cento e vinte e sete anos
Portuguese NVI 2023
Sara viveu cento e vinte e sete anos
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Quando Sara estava com 127 anos,
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Quando Sara tinha 127 anos,
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Foi a vida de Sara cento e vinte e sete anos; estes foram os anos da vida de Sara.