Genesis 25:1 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ora, Abraão tomou outra mulher, que se chamava Quetura.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Abraão voltou a se casar com outra mulher, chamada Quetura.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Abraão voltou a tomar uma mulher de nome Quetura,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Abraão tomou outra mulher, que se chamava Quetura.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Desposou Abraão outra mulher; chamava-se Quetura.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E Abraão tomou outra mulher; o seu nome era Quetura.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E ABRAÃO tomou outra mulher; e o seu nome era Quetura;
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Abraão voltou a casar-se com uma mulher chamada Quetura.
Portuguese Bible Old Orthography
E Abraão tomou outra mulher; o seu nome era Quetura.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Abraão casou com outra mulher, que se chamava Quetura.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Abraão casou-se com outra mulher, chamada Quetura.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Abraão casou com outra mulher, que se chamava Quetura,
Portuguese NVI
Abraão casou-se com outra mulher, chamada Quetura.
Portuguese NVI 2023
Abraão casou‑se outra vez, com uma mulher chamada Quetura.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Abraão se casou outra vez, com uma mulher chamada Quetura.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Abraão casou outra vez, com uma mulher chamada Quetura.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Abraão tomou outra mulher, que se chamava Quetura.