Genesis 26:31 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E levantaram-se de manhã cedo e juraram de parte a parte; depois Isaque os despediu, e eles se despediram dele em paz.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Na manhã seguinte se levantaram cedo e fizeram promessas entre eles. Depois Isaque se despediu deles e eles partiram em paz.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
No dia seguinte, de manhã, ficaram unidos, por juramento, um ao outro; depois, Isaac despediu-os, e eles afastaram-se em paz, da sua presença.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E levantaram-se de manhã cedo e juraram um ao outro; depois Isaque os despediu, e eles se despediram dele em paz.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Levantando-se de madrugada, juraram de parte a parte; Isaque os despediu, e eles se foram em paz.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E levantaram-se de madrugada e juraram um ao outro; depois, os despediu Isaque, e despediram-se dele, em paz.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E levantaram-se de madrugada e juraram um ao outro; depois os despediu Isaque, e despediram-se dele em paz.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
No dia seguinte, pela manhã, juraram um ao outro cumprir aquela aliança. Isaac despediu-se deles e eles partiram dali como amigos.
Portuguese Bible Old Orthography
E levantaram-se de madrugada e juraram um ao outro; depois, os despediu Isaque, e despediram-se dele, em paz.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Levantando-se de madrugada, juraram de parte a parte. Isaque os despediu, e eles se foram em paz.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
De manhã bem cedo, os dois fizeram um juramento. Isaque os despediu, e eles partiram em paz.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
No dia seguinte eles se levantaram bem cedo e fizeram o trato, e cada um fez o seu juramento. Isaque se despediu deles, e eles foram embora como seus amigos.
Portuguese NVI
Na manhã seguinte os dois fizeram juramento. Depois Isaque os despediu e partiram em paz.
Portuguese NVI 2023
Na manhã seguinte, os dois fizeram juramento. Depois, Isaque os despediu, e partiram em paz.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Logo cedo, na manhã seguinte, cada um fez o juramento solene de não interferir com o outro. Isaque se despediu deles, e partiram em paz.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
No dia seguinte, de manhã cedo, logo que se levantaram, juraram solenemente um ao outro um pacto de não agressão. E despediram-se em paz.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Levantando-se de manhã cedo, juraram de parte a parte; Isaque os despediu, e separaram-se dele em paz.