Genesis 26:35 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E estas foram para Isaque e Rebeca uma amargura de espírito.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Essas mulheres amarguraram a vida de Isaque e Rebeca.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Elas causaram muita amargura ao coração de Isaac e ao coração de Rebeca.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E elas foram uma amargura de espírito para Isaque e Rebeca.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Ambas se tornaram amargura de espírito para Isaque e para Rebeca.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E estas foram para Isaque e Rebeca uma amargura de espírito.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E estas foram para Isaque e Rebeca uma amargura de espírito.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Estas mulheres causaram muita amargura a Isaac e a Rebeca.
Portuguese Bible Old Orthography
E estas foram para Isaque e Rebeca uma amargura de espírito.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Essas duas se tornaram amargura de espírito para Isaque e para Rebeca.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Ambas amarguraram a vida de Isaque e de Rebeca.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Essas duas mulheres amarguraram a vida de Isaque e de Rebeca.
Portuguese NVI
Elas amarguraram a vida de Isaque e de Rebeca.
Portuguese NVI 2023
Elas amarguraram a vida de Isaque e de Rebeca.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Essas duas mulheres causaram grande desgosto a Isaque e Rebeca.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Estas duas mulheres foram para Isaque e Rebeca razão de amargura.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Elas foram uma amargura para o espírito de Isaque e de Rebeca.