Genesis 27:23 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E não o reconheceu, porquanto as suas mãos estavam peludas, como as de Esaú seu irmão; e abençoou-o.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Isaque não o reconheceu porque os braços eram peludos como os do seu irmão Esaú, por isso o abençoou.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Ele não o reconheceu por estarem as suas mãos peludas como as do seu irmão Esaú. Dispôs-se a abençoá-lo,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E não o reconheceu, porque suas mãos estavam peludas como as de seu irmão Esaú; e ele o abençoou.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
E não o reconheceu, porque as mãos, com efeito, estavam peludas como as de seu irmão Esaú. E o abençoou.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E não o conheceu, porquanto as suas mãos estavam cabeludas, como as mãos de Esaú, seu irmão. E abençoou-o.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E não o conheceu, porquanto as suas mãos estavam cabeludas, como as mãos de Esaú seu irmão; e abençoou-o.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Isaac não chegou a reconhecê-lo, porque as mãos eram realmente cheias de pelo como as de Esaú e, por isso, deu-lhe a bênção.
Portuguese Bible Old Orthography
E não o conheceu, porquanto as suas mãos estavam cabeludas, como as mãos de Esaú, seu irmão. E abençoou-o.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
E não o reconheceu, porque as mãos realmente estavam peludas como as de seu irmão Esaú. E o abençoou.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
E não o reconheceu, porque as mãos, de fato, estavam peludas como as do seu irmão Esaú; e o abençoou.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Assim, Isaque não reconheceu que era Jacó, pois as suas mãos estavam peludas como as de Esaú, e por isso ele o abençoou.
Portuguese NVI
Não o reconheceu, pois seus braços estavam peludos como os de Esaú, seu irmão; e o abençoou.
Portuguese NVI 2023
Não o reconheceu, pois as suas mãos estavam peludas como as de Esaú, o seu irmão; e o abençoou.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Não o reconheceu, porém, pois as mãos de Jacó estavam peludas, como as de Esaú. Assim, Isaque se preparou para abençoar Jacó.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
E não conseguiu reconhecê-lo porque o disfarce que Jacob trazia o enganou.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Não o reconheceu, porque as suas mãos estavam pelosas como as mãos de seu irmão Esaú; assim, o abençoou.