Genesis 29:5 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Perguntou-lhes mais: Conheceis a Labão, filho de Naor; Responderam: Conhecemos.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Então Jacó lhes perguntou: — Conhecem Labão, o filho de Naor? Eles responderam: — Sim, conhecemos.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Ele disse-lhes: «Conheceis Labão, filho de Naor?» Responderam: «Conhecemos.»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Perguntou-lhes mais: Conheceis Labão, filho de Naor? Responderam: Conhecemos.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Perguntou-lhes: Conheceis a Labão, filho de Naor? Responderam: Conhecemos.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E ele lhes disse: Conheceis a Labão, filho de Naor? E disseram: Conhecemos.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E ele lhes disse: Conheceis a Labão, filho de Naor? E disseram: Conhecemos.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Jacob perguntou de novo: «Por acaso, conhecem Labão, descendente de Naor?» «Conhecemos, sim», responderam eles.
Portuguese Bible Old Orthography
E ele lhes disse: Conheceis a Labão, filho de Naor? E disseram: Conhecemos.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Perguntou-lhes: — Vocês conhecem Labão, filho de Naor? Responderam: — Conhecemos.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Jacó perguntou-lhes: “Vocês conhecem Labão, filho de Naor?” Eles responderam: “Certamente!”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Em seguida perguntou: — Vocês conhecem Labão, filho de Naor? — Conhecemos, sim — disseram.
Portuguese NVI
"Vocês conhecem Labão, neto de Naor? ", perguntou-lhes Jacó. Eles responderam: "Sim, nós o conhecemos".
Portuguese NVI 2023
― Vocês conhecem Labão, neto de Naor? — perguntou‑lhes Jacó. Eles responderam: ― Sim, nós o conhecemos.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Conhecem um homem chamado Labão, neto de Naor?”, perguntou Jacó. “Sim, conhecemos”, responderam eles.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
“Portanto, conhecem um homem chamado Labão, descendente de Naor?” Responderam-lhe: “Com certeza!”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Perguntou-lhes: Conheceis a Labão, filho de Naor? Responderam: Conhecemos.