Genesis 32:6 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Depois os mensageiros voltaram a Jacó, dizendo: Fomos ter com teu irmão Esaú; e, em verdade, vem ele para encontrar-te, e quatrocentos homens com ele.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Os mensageiros voltaram a Jacó e disseram: — Fomos falar com o seu irmão Esaú. Ele vem ao seu encontro com quatrocentos homens.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Adquiri bois e jumentos, gado miúdo, escravos e escravas; e agora envio uma mensagem ao meu senhor Esaú, para obter a sua benevolência.’»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Depois disso, os mensageiros voltaram a Jacó, dizendo: Fomos ao encontro de teu irmão Esaú; na verdade, ele está vindo para encontrar-te, acompanhado de quatrocentos homens.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Voltaram os mensageiros a Jacó, dizendo: Fomos a teu irmão Esaú; também ele vem de caminho para se encontrar contigo, e quatrocentos homens com ele.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E os mensageiros tornaram a Jacó, dizendo: Fomos a teu irmão Esaú; e também ele vem a encontrar-te, e quatrocentos varões com ele.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E os mensageiros voltaram a Jacó, dizendo: Fomos a teu irmão Esaú; e também ele vem para encontrar-te, e quatrocentos homens com ele.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Consegui adquirir bois, burros e ovelhas, escravos e escravas. Quero avisar o meu senhor da minha chegada, esperando que me receba com benevolência.»
Portuguese Bible Old Orthography
E os mensageiros tornaram a Jacó, dizendo: Fomos a teu irmão Esaú; e também ele vem a encontrar-te, e quatrocentos varões com ele.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Os mensageiros voltaram a Jacó, dizendo: — Fomos até o seu irmão Esaú. Também ele está vindo para se encontrar com o senhor, e quatrocentos homens estão com ele.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Os mensageiros voltaram a Jacó, dizendo: “Fomos até o seu irmão Esaú, e ele está vindo ao seu encontro com quatrocentos homens”.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Os mensageiros voltaram e disseram: — Estivemos com Esaú, o seu irmão. Ele já vem vindo para se encontrar com o senhor. E vem com quatrocentos homens.
Portuguese NVI
Quando os mensageiros voltaram a Jacó, disseram-lhe: "Fomos até seu irmão Esaú, e ele está vindo ao seu encontro, com quatrocentos homens".
Portuguese NVI 2023
Quando os mensageiros voltaram a Jacó, disseram‑lhe: ― Fomos até Esaú, o seu irmão, e agora é ele quem está vindo ao seu encontro, com quatrocentos homens.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Depois de transmitirem a mensagem, voltaram a Jacó e lhe disseram: “Estivemos com seu irmão Esaú, e ele está vindo ao seu encontro com um bando de quatrocentos homens!”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Os mensageiros voltaram com a notícia de que Esaú estava a caminho para se encontrar com Jacob, acompanhado dum exército de 400 homens.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Voltaram os mensageiros a Jacó, dizendo: Fomos ter com teu irmão Esaú, e também está ele em caminho para se encontrar contigo, e quatrocentos homens, com ele.