Genesis 33:16 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Assim tornou Esaú aquele dia pelo seu caminho em direção a Seir.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Assim, nesse dia, Esaú regressou a Seir.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
E nesse mesmo dia Esaú retomou o caminho de Seir.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Assim, naquele dia, Esaú voltou pelo seu caminho para Seir.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Assim, voltou Esaú aquele dia a Seir, pelo caminho por onde viera.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Assim, tornou Esaú aquele dia pelo seu caminho a Seir.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Assim voltou Esaú aquele dia pelo seu caminho a Seir.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
E então Esaú pôs-se a caminho, de regresso a Seir.
Portuguese Bible Old Orthography
Assim, tornou Esaú aquele dia pelo seu caminho a Seir.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Assim, naquele dia Esaú voltou para Seir, pelo caminho por onde tinha vindo.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Assim Esaú começou a viagem de volta para Seir.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Naquele dia Esaú voltou pelo mesmo caminho para a região de Edom.
Portuguese NVI
Naquele dia Esaú voltou para Seir.
Portuguese NVI 2023
Naquele dia, Esaú seguiu o seu caminho de volta para Seir.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Esaú deu meia-volta e regressou a Seir naquele mesmo dia.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
E Esaú partiu então para Seir.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Assim, voltou Esaú aquele dia seu caminho para Seir.