Genesis 34:27 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Vieram os filhos de Jacó aos mortos e saquearam a cidade; porquanto haviam contaminado a sua irmã.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Depois vieram os outros filhos de Jacó, passaram por cima dos corpos e roubaram tudo o que havia na cidade, porque Siquém tinha desonrado a sua irmã.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Os filhos de Jacob despojaram os cadáveres e saquearam a cidade, porque tinham ultrajado sua irmã.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E os filhos de Jacó foram até onde estavam os mortos e saquearam a cidade; porque haviam tirado a honra de sua irmã.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Sobrevieram os filhos de Jacó aos mortos e saquearam a cidade, porque sua irmã fora violada.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Vieram os filhos de Jacó aos mortos e saquearam a cidade, porquanto haviam contaminado a sua irmã.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Vieram os filhos de Jacó aos mortos e saquearam a cidade; porquanto violaram a sua irmã.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Os outros filhos de Jacob entraram na cidade e, passando por cima dos cadáveres, saquearam a cidade onde tinha sido violada a sua irmã.
Portuguese Bible Old Orthography
Vieram os filhos de Jacó aos mortos e saquearam a cidade, porquanto haviam contaminado a sua irmã.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Os filhos de Jacó vieram, passaram por cima dos cadáveres, e saquearam a cidade, porque a irmã deles havia sido desonrada.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Depois os filhos de Jacó entraram e saquearam a cidade, porque a sua irmã tinha sido desonrada.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Depois da matança os outros filhos de Jacó roubaram as coisas de valor que havia na cidade para se vingar da desonra da sua irmã.
Portuguese NVI
Vieram então os outros filhos de Jacó e, passando pelos corpos, saquearam a cidade onde sua irmã tinha sido desonrada.
Portuguese NVI 2023
Vieram, então, os outros filhos de Jacó e, passando pelos corpos, saquearam a cidade onde haviam tornado impura a sua irmã.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Enquanto isso, os outros filhos de Jacó chegaram à cidade. Vendo eles que todos os homens estavam mortos, saquearam a cidade, pois sua irmã tinha sido violentada ali.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Depois vieram os filhos de Jacob e saquearam a cidade; tudo por causa da desonra que ali tinha sido feita contra a sua irmã.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Os filhos de Jacó vieram aos mortos e saquearam a cidade, porque havia sido contaminada a sua irmã.