Genesis 40:15 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
porque, na verdade, fui roubado da terra dos hebreus; e aqui também nada tenho feito para que me pusessem na masmorra.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Fui trazido à força da terra dos hebreus, e não fiz nada para estar neste poço.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Pois fui arrebatado do país dos hebreus; e também aqui não tinha feito nada, quando me atiraram para esta prisão.»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
porque, na verdade, fui roubado da terra dos hebreus; e aqui também nada fiz para que me pusessem nesta prisão.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
porque, de fato, fui roubado da terra dos hebreus; e, aqui, nada fiz, para que me pusessem nesta masmorra.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
porque, de fato, fui roubado da terra dos hebreus; e tampouco aqui nada tenho feito, para que me pusessem nesta cova.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Porque, de fato, fui roubado da terra dos hebreus; e tampouco aqui nada tenho feito para que me pusessem nesta cova.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Pois vim da terra dos hebreus para aqui, arrastado à força, e aqui não fiz nada de mal para me meterem nesta masmorra.»
Portuguese Bible Old Orthography
porque, de fato, fui roubado da terra dos hebreus; e tampouco aqui nada tenho feito, para que me pusessem nesta cova.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
porque, de fato, fui roubado da terra dos hebreus; e aqui nada fiz, para que me pusessem nesta masmorra.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
porque me tiraram da terra dos hebreus à força; e não fiz nada para merecer estar neste lugar”.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
A verdade é que foi à força que me tiraram da terra dos hebreus e me trouxeram para o Egito; e mesmo aqui no Egito não fiz nada para vir parar na cadeia.
Portuguese NVI
pois fui trazido à força da terra dos hebreus, e também aqui nada fiz para ser jogado neste calabouço".
Portuguese NVI 2023
pois fui trazido à força da terra dos hebreus, e também aqui nada fiz para ser jogado neste calabouço.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
pois fui trazido à força da minha terra natal, a terra dos hebreus, e agora estou nesta prisão, onde fui lançado sem motivo justo”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
porque fui roubado da minha terra, dos hebreus, e estou preso sem nada ter feito para o merecer.”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Pois, na verdade, fui roubado da terra dos hebreus; e também aqui nada tenho feito para que me pusessem na masmorra.